TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٠.٥.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
المواد الحاملة للنصوص/القطع الفنية/الأعمال النصية
EN
|
DE
|
FR
|
ع
نتائج البحث عن المواد الحاملة للنصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
61–70
مِن
82
مواد حاملة للنصوص/قطع فنية/أعمال نصية
.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
جزء المادة الحاملة للنص
mur sud (Bîgeh 7-9)
QSW3XL3P55FCRITIALKQHBN4ZY
المادة الحاملة للنص
piedroit (Bîgeh 7-9)
M2WDQEM4JRBZ7N3D7BPO77RS24
ترتيب
porte (Bîgeh 3-21)
CU3QB5776BDEXNN5UDBA3PTJN4
مجموعة
pylone (Bîgeh 3-22)
OKICMTJGLZGVLEHQFPWGUZIBZ4
منظر
soubassement (Bîgeh 15)
UF4OK6GWAZGBFC66CD5N4RXUJU
منظر
soubassement (Bîgeh 21)
2NPH6Y7QPNHJNFBUDTT4F75MAE
منظر
soubassement (Bîgeh 21)
MDUGLZP3OVEUDIPUZ7GAESEMF4
منظر
soubassement (Bîgeh 6-7)
X2EUTZUJNBB4FFX3E63BIDYCFM
جزء المادة الحاملة للنص
unlokalisierbare Fragmente
IB4LXC5UJVGZFPNW62BJSWB6OE
جزء المادة الحاملة للنص
Östlicher Turm
EOZUYUWTQFHDJLGC77H4AYXIAI
1
2
3
4
5
6
7
8
9
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.