TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.5.0
(
Corpus issue
20
)
Search
TLA
Introduction
Project
Collaboration
Authors
Licenses
Development
Lemma Lists
Information
Development
Text Corpus
Object/Text hierarchy
Information
Development
Listings
Thesauri
Parts of Speech
BTS Glossing
Linguistic Glossing
Hieroglyphs
Digital References
Abbreviated Literature (Monographs, Independent and in Series)
Help
Search page
Lemma search results
Sentence search results
Sentences of text page
Single sentence page
Home
Search
Objects/artifacts/works
EN
|
DE
|
FR
|
ع
Object Search Results
Share
Comment the content of this page
Share this page
Via e-mail app
Via Facebook
Via X
Please feel free to point out any mistakes to us
Via e-mail app
Search results
:
1981–1990
of
2003
objects/artifacts/works
.
1
2
3
…
197
198
199
200
201
Object
Nordseite: Wüstentalfest: Ausfahrt der Amun-Barke nach Deir el Bahari
SNFNRWQLHRFDHKKRTADVRWFJUY
Object
Nordseite: Wüstentalfest: Rückkehr der Amun-Barke nach Karnak
EYCSEDYVR5HDRAYXBX5SKIVENI
Object
Ostseite: Gott-König-Szenen
HH3TSFJKJZHZLFBOMMWBXFGCRI
Object
Ostseite: Gott-König-Szenen
5FIFKD6NYNBYNJRTAWX3R5AQAE
Collective caption
Recto: Lehre des Ani
BA645EUKHVFHBKL3L3CCTHBWLE
Collective caption
Sanktuar
6LLQXCRXYREFXEHXY275DZV2JY
Collective caption
Soubassement: (Text 1: ) [zerstört]
6HE25WEB2RDTJF2GITPHRZQFM4
Object part
Südhälfte
WTN6HGKB2NE6ZDXOUQXVQB2KHQ
Object
Südseite: Opet-Fest: Ausfahrt der Amun-Barke zum Luxortempel
XQAJ7FQ24RACHGQ2NSPGT22WQE
Object
Südseite: Opet-Fest: Rückkehr der Amun-Barke nach Karnak
VWSFMICJCFAEBKX26BDO2OPBOY
1
2
3
…
197
198
199
200
201
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.