جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = dm1969
نتائج البحث: 1–5 مِن 5 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    Harpunierer, mesen(ti)-Priester

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Edfu

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    particle
    de
    [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    zuweisen (mit r)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    "Die Mauer des Nektanebos"

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    undefined
    de
    Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    person_name
    de
    ("Osiris ist erhaben", unetymologisch für) Osorkon

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    Er gehört dem mit den zwei hohen Federn

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Die der Bastet"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    Tochter von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de
    Er gehört dem mit den zwei hohen Federn

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    person_name
    de
    ["Die des Amun"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Gesagt hat der mesen(ti-Priester) von Edfu, der zur "Mauer des Nektanebos" gehört, Osorthon, Sohn des Nesqischuti(?), seine Mutter ist Tascha, zur Frau Taubastis, Tochter des Nesqischuti(?), ihre Mutter ist Tamunis:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)



    1
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Die der Bastet"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Taubastis, geboren von Tasuat.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠٢/١٨)



    33
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Die der Bastet"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Taubastis, geboren von Tasua!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠٢/١٨)



    1
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Die der Bastet"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    die Tochter von (= ta)

    (unedited)
    f.sg:poss=

    person_name
    de
    Fehler für Pa-ı͗gš?

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    2
     
     

     
     

    particle
    de
    (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    [in der Verbindung tꜣ - Wsı͗r]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Taubastis, Tochter des Pata(?)gesch, die ... des Osiris.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/١٢)



    3
     
     

     
     

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de
    zufrieden sein, zustimmen, übereinkommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unedited)
    -1pl

    preposition
    de
    mit, durch [instrum.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Wert, Preis

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der des Geb"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    undefined
    de
    [in Filiation bei Gleichnamigkeit]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    ["Die der Bastet"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Tochter [in Filiation]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Marres der Jüngere"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    4
     
     

     
     


    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ⸮⸢l_⸣?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Harz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    geläutert sein (o.ä.)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    sr
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    st
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    (⸮ntj?)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Trankopfer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Du hast unser Herz zufriedengestellt mit dem Wert des/der [...] des Pakebkis, (Sohn des) Pakebkis, deines Sohnes, seine Mutter ist Taubastis, Tochter des Marepsemis, (und) für geläutertes Harz ... ... die libierenden Priester.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)