جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث :
= 90260
نتائج البحث :
6551–6560
مِن
9494
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
rechts (Besucherperspektive) von der Flügelsonne
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
rechts (Besucherperspektive) von der Flügelsonne
rechts (Besucherperspektive) von der Flügelsonne
de
Behedeti, der große Gott.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٩/١٥ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/١٥ )
Titulatur (1) von Nektanebos I.
auf dem Sturz über der Türöffnung
spiegelsymmetrische Inschrift, in der Mitte angefangen
nach links
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Titulatur (1) von Nektanebos I.
Titulatur (1) von Nektanebos I.
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
auf dem Sturz über der Türöffnung
auf dem Sturz über der Türöffnung
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
spiegelsymmetrische Inschrift, in der Mitte angefangen
spiegelsymmetrische Inschrift, in der Mitte angefangen
de
Es lebe der vollkommene Gott, der Herr der Beiden Länder 𓍹Cheper-[ka-]Re𓍺, der wie [Re] leben möge.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٩/١٥ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/١٥ )
de
〈〈Es lebe〉〉 der vollkommene Gott, der Herr der Beiden Länder 𓍹[Cheper-]ka-Re𓍺, [der wie Re leben möge].
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٥/٠٩/١٥ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/١٥ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.jwt
V\tam.act
de
In Brand steht die sie umgebende Finsternis, ohne dass sich die Götter nähern könnten.
مؤلف (مؤلفون) :
Daniel A. Werning
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٦/٠٧/٢٢ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/٢٦ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm.stpr.3sgf
PREP-adjz:m.pl:stpr
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Mögen die dortigen Götter dich loben.
مؤلف (مؤلفون) :
Silke Grallert
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/١٠/٢٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٣/١٠/٠٤ )
Hb. 60.20
Rest des Satzes fehlt
de
〈In dargestellter Weise〉 ist Der Große Gott.
مؤلف (مؤلفون) :
Daniel A. Werning
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٦/٠٧/٢٢ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/٢٦ )
de
Horus, der große Gott, der Herr (des Ortes) Schenut (?).
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/٠٧/٠٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/٠٨/٠٣ )
de
„O (mein) Herr, (mein) Herr, ich vertraue auf dich, denn ich weiß, dass du größer bist als alle Götter.
مؤلف (مؤلفون) :
Silke Grallert
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٣/٠٨/٠٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٣/١٠/٠٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Ein Königsopfer des Amun-Re, des Urzeitlichen der Beiden Länder, (und) der Neunheit, der ersten Urgötterschaft, indem sie geben mögen ein Ausrufopfer (bestehend aus) Brot, Bier (und) allen schönen Sachen, nachdem sich der Gott daran befriedigt hat, für den Ka des trefflichen Reinen, des Kühlen, des Schweigers, der auf dem Weg seines Gottes folgt, der dessen Herz zufriedenstellt mit seinen Lobpreisungen, der Schreiber der Gottesworte des Haroeris, des Herrn von Oberägypten, des Schreibers aller Gottesopfer des Amun Jry-Jry, gerechtfertigt, des Sohnes des Gottesvaters und des Priesters des Amun, des Vorstehers von Oberägypten Kapef-ha-Amun, gerechtfertigt, geboren von der Hausherrin Ta-scherit-min, gerechtfertigt.
مؤلف (مؤلفون) :
Silke Grallert ؛
مع مساهمات من قبل :
Jonas Treptow
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/١٢/٣٠ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٣/١٠/٠٤ )
de
Sei gegrüßt, du Gott, Sohn eines Gottes.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٧/١٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٧/١٨ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.