جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 129930
نتائج البحث: 61–70 مِن 118 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

de
Der die Tempel des Vaters der Väter versorgt, der dem, der [sich] zeugte, Opfer gibt [---], der Horus und Seth zufriedenstellt, [der die] beiden [Strei]tenden [trennt], der 〈den〉 Göttern Opfer bereitet, [---] [der ---], der sich {dem Mist} 〈dem, der ihn zählt (???),〉 zuwendet.

(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)

Satzanfang zerstört Frg. 2, vso 4 swꜣḏ Rest des Fragments zerstört Lücke unbestimmter Länge

de
[---] erfrischen (oder: überweisen) [---]

de
geliebt von (dem Erdgott) Geb, der (den Korngott) Nepri leitet/herbeiführt;
der {den magischen Spruch} 〈die Handwerke (oder: Werkstatt)〉 des (Handwerksgottes) Ptah gedeihen läßt.

de
Gib Acht auf sie (?), um es denen, denen (Gottes) Ohr gehört, gut gehen zu lassen.

de
Was das Gedeihen-lassen dessen, der für Gott arbeitet, angeht, (es ist) wie Weinen für einen Kater / eine Katze. (?)

de
Wieviel mehr {erleuchtet} 〈läßt〉 er 〈grünen〉 als die [große] Überschwemmung, [(indem/nachdem/weil) er die beiden Länder mit pflanzlicher Nahrung (oder: Getreide; wörtl.: Holz/Bäume des Lebens) gefüllt hat!]

de
Eine weitere Mitteilung an meinen Herrn darüber, daß die Steuern der Nekropolenverwaltung geliefert sind, indem sie vollständig sind und es keine Restposten unter ihnen gibt.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Der Eilbote (?) geht hinaus in die Wüste, nachdem er seinen Besitz seinen Kindern vermacht hat.

1,9 1,10 Platz für ein Pausezeichen?

1,9 mri̯ ⸢tʾ⸣ [Gb] [ḫ]rp{.PL} [N]p[rj] 1,10 swꜣḏ ⸢ḥmw⸣.t n.t 2,4 Ptḥ Platz für ein Pausezeichen?

de
der das Brot [des (Erdgottes) Geb] liebt, der (den Korngott) Nepri herbeiführt;
der die Werkstatt des (Handwerksgottes) Ptah gedeihen läßt.
[Pause.]

de
Gekommen/Willkommen (?) ist der Edle (d.h. Hapi), der [das Land] schmückt;
[der die (Haut)farbe wieder frisch macht], wenn die Menschen gering sind;