جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = d2193
نتائج البحث: 9041–9050 مِن 10558 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).


    substantive_fem
    de
    Lebensjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    (Zeit) verbringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    auf, über

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Erde (im Gegensatz zu Himmel und Unterwelt)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Lebensjahre, die er auf Erden verbrachte: 30.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)


    verb
    de
    sich verjüngen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    preposition
    de
    bis

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Möge er sich verjüngen -zweimal- bis in Ewigkeit!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)


    verb
    de
    rein sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
er ist rein
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marcel Moser (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/٠٨/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/٠٩)

x+3 lange Lücke [kk]j rn =f



    x+3
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Dunkelheit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
[... ... Finstern]is sein Name.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

[ı͗.]ı͗r =f ms pꜣ ı͗tn 2 x+5 lange Lücke


    verb
    de
    [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    schaffen, hervorbringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)


    x+5
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     
de
Er schuf die beiden Sonnenscheiben [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

ḥtp ⸢___⸣ x+I.7 Spruch 2./3.6 Lücke ⸢_⸣h.⸢ṱ⸣ =f Lücke x+I.8 Spruch 2./3.7 Lücke n =f Lücke ⸢=f⸣ kleine Lücke ⸢nb⸣ kleine Lücke tj[___] x+I.9 Spruch 2./3.8 Lücke


    verb
    de
    ruhen, wohnen, sich niederlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    x+I.7
     
     

     
     


    Spruch 2./3.6
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    ⸢_⸣h.⸢ṱ⸣
     
    de
    [Form des Suffixes der 1. P. Sg., vgl. auch =ṱ]

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    Lücke
     
     

     
     


    x+I.8
     
     

     
     


    Spruch 2./3.7
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    kleine Lücke
     
     

     
     

    adjective
    de
    jeder, alle; irgendein

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    kleine Lücke
     
     

     
     


    tj[___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    x+I.9
     
     

     
     


    Spruch 2./3.8
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     
de
Es ruht ..[…]… ihn […]…[…].. […] … für ihn […]..[…] er jegliche/r/s/n […] ..[…] ..[…]..
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Martin Stadler؛ مع مساهمات من قبل: Marcel Moser ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/١٦)

⸢ꜥꜣ⸣ ⸢=s⸣ ⸢⸮nꜣj?⸣ ⸢⸮=f?⸣ x+I.10 Spruch 2./3.9 Lücke [_]ḫn ꜥb


    verb
    de
    wichtig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    x+I.10
     
     

     
     


    Spruch 2./3.9
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    [_]ḫn
     
    de
    oder

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Reinheit, Reinigung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Sie ist bedeutend (durch) seine (?) […]… Reinheit.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Martin Stadler؛ مع مساهمات من قبل: Marcel Moser ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/١٦)

ḥq ⸢=j⸣ wꜥ x+I.11 Spruch 2./3.10 Lücke ⸢___j⸣ ⸢=f⸣ ⸢ḥꜣtj.ṱ⸣ ⸢=j⸣ kleine Lücke nb x+I.12 Spruch 2./3.11 Lücke nb ⸮ẖr? Lücke ⸢ı͗rj⸣ x+I.13 Spruch 2./3.12 Lücke [⸮=js?]n ḥ⸢_j⸣ ⸮r? ⸮=sn? x+I.14 Spruch 2./3.13 Lücke [___]j Ḫprj š[___] x+I.15 Spruch 2./3.14 Lücke ⸢=sn⸣ Lücke


    verb
    de
    beherrschen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    adjective
    de
    ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    x+I.11
     
     

     
     


    Spruch 2./3.10
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    ⸢___j⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg


    kleine Lücke
     
     

     
     

    adjective
    de
    jeder, alle; irgendein

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    x+I.12
     
     

     
     


    Spruch 2./3.11
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    adjective
    de
    jeder, alle; irgendein

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de
    unter

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Genosse, Gefährte, Freund

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    x+I.13
     
     

     
     


    Spruch 2./3.12
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
     

    (unedited)
    -3pl


    ḥ⸢_j⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, hin zu; gegen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl


    x+I.14
     
     

     
     


    Spruch 2./3.13
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    [___]j
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    gods_name
    de
    Chepri

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    š[___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    x+I.15
     
     

     
     


    Spruch 2./3.14
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl


    Lücke
     
     

     
     
de
Ich werde herrschen (über) einen (?) […] er … mein Herz …[…] jegliche/r/s/n …[…] jeder […] unter […]..[…]…[…] Gefährte […]..[…] [s]ie […] gegen sie/zu ihnen […].[…].. Chepri (?) .. […] sie […]…
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Martin Stadler؛ مع مساهمات من قبل: Marcel Moser ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/١٦)


    verb
     

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Auge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Leib

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    x+II.3
     
     

     
     


    Spruch 4.4
     
     

     
     

    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
Ich reinige (mich durch) sein leibliches großes Auge, (also) die Große.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Martin Stadler؛ مع مساهمات من قبل: Marcel Moser ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/١٦)

nfr qnj ḥnꜥ ı͗rj h x+II.4 Spruch 4.5 s.t =sn h-ṱp ꜥ[___] =f


    verb
    de
    gut sein, schön sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de
    stark, siegreich, tapfer

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    particle
    de
    und, mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Genosse, Gefährte, Freund

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    (für ḥr) auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    x+II.4
     
     

     
     


    Spruch 4.5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Platz, Sitz, Stätte

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de
    (= ḥr-tp) auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    ꜥ[___]
     
    de
    [magischer Name]

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Vollkommen sind der Tapfere und der Gefährte auf ihrem Platz auf seinem ..[…].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Martin Stadler؛ مع مساهمات من قبل: Marcel Moser ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/١٦)