جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 855207
نتائج البحث: 1–10 مِن 10 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

de
Es wird dich von Quälerei vertreiben, damit du nicht unter vielen Herren und unter zahlreichen Vorgesetzten existieren mußt.

de
〈Er〉 ist gefangen und 〈er〉 geht nicht hinaus, bis er (den Punkt) erreicht haben wird, ein Soldat zu sein, wobei er von Quälereien erschlagen ist.

de
Es wird 〈dich〉 von Quälerei fernhalten,
damit 〈du〉 nicht unter vielen Herren existieren mußt
und unter zahlreichen Vorgesetzten.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Komm, auf dass ich dir die Lage des Soldaten erzähle, des Vielgeschundenen, zum Zeitpunkt der Anweisung an Theben, das Opferfest in den kühlen Winden des 2. Monats der Peret-Jahreszeit zu begehen!

de
Du wirst 〈dich〉 befreien von der Plackerei (?), sodass du nicht unter vielen Herren und zahlreichen Vorgesetzten existieren (musst).

de
Komm, daß ich dir die Lage des Soldaten erzähle,
des Vielgeschundenen.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Und siehe, [ich] handle [gemäß der] anstrengenden Aufträge, deren Erfüllung wegen mein Herr (mir) Leute gegeben hat.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Komm, daß ich dir die Lage des Soldaten schildere,
des Vielgeschundenen.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Du rettest dich (so) vor der Mühsal.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Wer einen (allein) pfügen läßt: er wird [einen anderen (ebenfalls allein)] ernten lassen (und) er wird sie (beide) pausenlos (?; wörtl.: ohne still zu stehen) Knochenarbeit verrichten lassen.
التأريخ (الإطار الزمني):