جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = dm5606
نتائج البحث: 1–6 مِن 6 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    Türhüter des Amenophis im Westen von Theben

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    Er gehört den acht Urgöttern

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Die des Amun

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    person_name
    de
    [vgl. Ta-bj]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    Tochter von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de
    Der des Min

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    person_name
    de
    Die zuerst Entstandene

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    älterer, ältester

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    Der des Min

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    person_name
    de
    Bruder

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Gesagt hat der Pastophor des Amenophis im Wesen von Theben Snachomneus, Sohn des Parates, seine Mutter ist Timunis, zur Frau Tabis, Tochter des Paminis, ihre Mutter ist Sachperis, der älteren Tochter des Paminis, Sohnes des Parates, meines Bruders:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٨/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٢٦)


    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    {nb}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    {n}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    {pꜣ}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    {tꜣ}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unedited)
    -1pl

    relative_pronoun
    de
    vor Suffix

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    13
     
     

     
     

    verb
    de
    klagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    gegen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    Die zuerst Entstandene

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    wegen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Demonstrativpronomen Plural:] diese

    (unedited)
    dem.pl

    substantive
    de
    Einkommen; Kollekte; liturgischer Dienst

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de
    bei, von; jemandem zustehend, jemandem gehörend

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unedited)
    -1pl


    14
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de
    Schaden, Verlust

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    vor Suffix

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    particle
    de
    werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unedited)
    -1pl

    verb
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
     

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive
    de
    entsprechend, im Verhältnis zu, pro

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Erbteil

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/8

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)


    15
     
     

     
     

    preposition
    de
    pro

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    adjective
    de
    einer [selbständig/substantivisch]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
„(Was) denjenigen {auf der Welt} von uns (betrifft), der (unsere Mutter) Sachperis wegen dieser Einkünfte von [uns] verklagen wird, so werden wir für den (durch Prozeßkosten entstandenen) Schaden, den er haben wird, gemeinsam mit jeweils einem Achtelanteil pro Person aufkommen.“
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٤/٠١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/١٦)


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Die der Isis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    Tochter von (s.a. unter tꜣj!)

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der Sohn des Amun"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    person_name
    de
    ["Die der Isis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de
    alt werden, alt sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    mittlere Statur

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Farbe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Honig [mask. und fem.]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    ? [Beschreibung einer Person] (vgl. slme)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Die zuerst Entstandene"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    Tochter von (s.a. unter tꜣj!)

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Amun ist zufrieden"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Gesagt hat die Frau Thaesis, Tochter des Psenamunis, ihre Mutter ist Thaesis, 33 Jahre alt, Durchschnitt(sgröße einer) Frau, honigfarben, ..., zur Frau Sachperis, Tochter des Amenothes, ihre Mutter ist Thathas:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    Pastophor des Amenophis im Westen von Theben

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Amun ist zufrieden"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der Sohn der Götter"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    ["Die zuerst Entstandene"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Die Tochter des Chons"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    Tochter von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Amun ist zufrieden"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    person_name
    de
    ["Die Tochter des Setne"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Gesagt hat der Pastophor des Amenophis im Westen von Theben Amenothes, Sohn des Psenenteris, seine Mutter ist Sachperis, zur Frau Senchonsis, Tochter des Amenothes, seine Mutter ist Tascheretsetem:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٩/٠٦)


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    Gottesvater

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Prophet des Amun-Re-Götterkönig

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Diener der Weißen Krone

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    7
     
     

     
     

    title
    de
    Diener des Horus

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Prophet des Siegreichen (Horus von Edfu)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Diener der wohltätigen Götter

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    epith_king
    de
    vaterliebende Götter, Theoi Philopatores [Ptolemaios IV. und Arsinoe III.]

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    epith_king
    de
    erscheinende Götter, Theoi Epiphaneis (Ptolemaios V. und Kleopatra I.)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_king
    de
    seine Mutter ehrender Gott, Theos Philometor (Ptolemaios VI.)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    7-8
     
     

     
     

    epith_king
    de
    Gott, der seinen Vater ehrt (o.ä.), Eupator

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    8
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    epith_king
    de
    [von Ptolemaios VIII. und Kleopatra II.]

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    title
    de
    Prophet des Djeme

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    particle
    de
    und

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [neutrisch] das (, was)

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    adverb
    de
    danach, nachher

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    title
    de
    erster Prophet des Amun, Hoherpriester des Amun

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    "berichtender Prophet"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Amun

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Er gehört dem (göttlichen) Stab"] (s. auch unter Ns-mtr-(...)!)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Osiris ist groß"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    9
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de
    Pastophor des Amenophis im Westen von Theben

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Stark ist Month"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus"] [verschiedene Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    ["Die zuerst Entstandene"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Gesagt hat der Gottesvater und Prophet des Amun-Re-Götterkönigs, Diener der Weißen Krone, Diener des Horus, Prophet des Siegreichen, Diener der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinenden Götter, des seine Mutter liebenden Gottes, des seinen Vater ehrenden Gottes (und) der wohltätigen Götter, Prophet des Djeme etc. (wörtl. "und das, was danach kommt"), Erster Prophet des Amun, berichtender Prophet des Amun Espmetis, Sohn des Osoroeris, zum Pastophoren des Amenophis im Westen von Theben Nechthmonthis, Sohn des Horos, seine Mutter ist Sachperis:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    Türhüter des Amenophis im Westen von Theben

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    Amun ist zufrieden

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    Der Sohn des Thot

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Die des Schicksals(gottes)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive
    de
    ebenso, von selbem Rang, wie vorhin

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    person_name
    de
    Horus [verschiedene Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    Amun ist zufrieden

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Die der Tefnut

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    macht (bei Beträgen u.ä.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Person

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    adverb
    de
    einstimmig, übereinstimmend

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    3-4
     
     

     
     

    title
    de
    Türhüter des Amenophis im Westen von Theben

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Stark ist Month

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    Horus [verschiedene Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Die zuerst Entstandene

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Gesagt haben der Pastophor des Amenophis im Westen von Theben Amenothes, Sohn des Psenthotes, (seine) Mutter ist Tapsais, und der gleichbetitelte Horos, Sohn des Amenothes, (seine) Mutter ist *Titphenis, macht zwei Personen, einstimmig („mit einem Mund“) zum Pastophor des Amenophis im Westen von Theben Nechthmonthes, Sohn des Horos, (seine) Mutter ist Sachperis:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٣/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٢/٠٨)