Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 450025
Suchergebnis: 1–7 von 7 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

3:6 Mr-nb-⸢Mꜣꜥ.t⸣ Zerstörung



    3:6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    Zerstörung
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

e2:4-6 ḫntj-š.〈〈PL〉〉 K.e,S.2,Z.7 Mr-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.8/9 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.10/11 Mꜣj K.e,S.2,Z.12/13 Mr-nb-Mꜣꜥ.t K.e,S.2,Z.14/15 Mr-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.16 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.17/18 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.19/20 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.21/22 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.23 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.24/25 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.26/27 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.28/29 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.30/31 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.32/33 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.34/35 Mr-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.36/37 Mr-nb-Mꜣꜥ.t K.e,S.2,Z.38 Mr-nb-Mꜣꜥ.t



    e2:4-6
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    K.e,S.2,Z.7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.8/9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.10/11
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mai

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.12/13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.14/15
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.16
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.17/18
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.19/20
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.21/22
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.23
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.24/25
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.26/27
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.28/29
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.30/31
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.32/33
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.34/35
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.36/37
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.38
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Pächter (es folgen zu den jeweiligen Tagen die Personennamen).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    2.1
     
     

     
     

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Torhalle (Wache und Empfang)

    (unspecified)
    N.f:sg


    3
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Töpferei

    (unspecified)
    N.m:sg


    4.1
     
     

     
     

    title
    de
    Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    4.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tänzer

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    4.3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Serudj-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    4.4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN
de
An der Torhalle der Töpferei - der Senior-Schreiber Achet-hetepu und der Tänzer Anch-em-a-netjer, Serudj-Re-Kakai, Mer-neb-Maat.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

a2:Tag14 sms.w a2:Tag23/24 Mr-⸢Kꜣkꜣj⸣ a2:Tag25 [Mr]⸢-nb⸣-Mꜣꜥ.t a2:Tag26 Mꜣj



    a2:Tag14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    a2:Tag23/24
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    a2:Tag25
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    a2:Tag26
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mai

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    b2:Tag5/6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    b2:Tag7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag14
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    b2:Tag15
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag16/17
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag18
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Maat

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    b2:Tag21
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag22
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag23
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag26
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag27
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mai

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag28
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mai

    (unspecified)
    PERSN


    b2:Tag29/30
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mai

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    e:3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Altar

    (unspecified)
    N.f:sg


    e2:4-6
     
     

     
     

    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    e2:Tag1-3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Maat-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag4/5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag6/7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag8/9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag11
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag12
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag14
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Re

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    e2:Tag15/16
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    e2:Tag17
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    e2:Tag18
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Maat

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Mai

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag19/20
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag21
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag22/23
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    e2:Tag24
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Maat-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    e2:Tag25
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    e2:Tag26/27
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag28
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag29
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    e2:Tag30/Ep1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    e2:TagEp2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Jüngere

    (unspecified)
    N.m:sg


    e2:TagEp3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    der Jüngere

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Verantwortlich für den) Altar (sind folgende) Pächter (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    g:3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    empfangen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_masc
    de
    Libationsgefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg


    g2:4-6
     
     

     
     

    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    g2:Tag1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag2/3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag3/4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    g2:Tag5/6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag7/8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag11/12
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    g2:Tag14
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Maat-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    g2:Tag15/16
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag17
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag18
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Maat

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Mai

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag19
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag20
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    g2:Tag21
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag22/23
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag24
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Jüngere

    (unspecified)
    N.m:sg


    g2:Tag25
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    g2:Tag26/27
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Maat-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    g2:Tag28
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Maat-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    g2:Tag29/30
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Maat-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    g2:Tag30/Ep1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Maat-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    g2:TagEp2/3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Jüngere

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Die das Libationsgefäß als Nemeset-Krug Empfangenden - (2.:) Pächter: (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)