Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 500282
Suchergebnis: 1–1 von 1 Satz mit Beleg(en).

jw ḏḏ Std4Sz15BeischrGötterZ25 n =sn ꜣw.t.PL =sn m Std4Sz15BeischrGötterZ26 sṯꜣ.w Std4Sz15BeischrGötterZ26/27 Ndr.t-bꜣ.PL


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg


    Std4Sz15BeischrGötterZ25
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de
    Opferspeisen

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    [im Nominalsatz als Prädikation]

    (unspecified)
    PREP


    Std4Sz15BeischrGötterZ26
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    ziehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    Std4Sz15BeischrGötterZ26/27
     
     

     
     

    artifact_name
    de
    EN/'Gefängnis der Seelen'

    (unspecified)
    PROPN
de
Wer ihnen ihre Opferspeisen gibt, ist einer, der (das Schiff) 'Das die Bas fängt' zieht.
Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.09.2024)