Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 57850
Suchergebnis: 1–10 von 15 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    preposition
    de
    unter, mit etw. versehen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [Bez. f. weibl. Rind]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Unter (füg dich) den Menschen Mutterkuh!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    preposition
    de
    unter, mit etw. versehen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [Bez. f. weibl. Rind]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Unter (= füg dich!) den Menschen Mutterkuh!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     

    preposition
    de
    unter (der Aufsicht)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_fem
    de
    Mutterkuh (milchende Kuh)

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2pl
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. dual.2.c.]

    (unspecified)
    -2du
de
Fügt euch doch dem Menschen!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    2
     
     

     
     

    preposition
    de
    unter (der Aufsicht)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Mutterkuh (milchende Kuh)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Füg (dich) dem Menschen!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    preposition
    de
    unter (der Aufsicht)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Mutterkuh (milchende Kuh)

    Noun.du.stabs
    N.f:du
de
Fügt euch doch dem Menschen!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    Sz.29.1.1
     
     

     
     

    preposition
    de
    unter

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Mutterkuh (milchende Kuh)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Füg (dich) dem Menschen, Milchkuh!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

2 ẖr r(m)ṯ bꜣk[t] Zerstörung



    2
     
     

     
     

    preposition
    de
    unter

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Mutterkuh (milchende Kuh)

    (unspecified)
    N.f:sg


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Unter den Menschen, Mutterkuh!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    preposition
    de
    unter

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [Bez. f. weibl. Rind]

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Füge (dich) dem Menschen, Milchkuh!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1.2
     
     

     
     

    preposition
    de
    unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Mutterkuh (milchende Kuh)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Unter den Menschen, Mutterkuh.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    3.2
     
     

     
     

    preposition
    de
    unter (der Aufsicht)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Mutterkuh (milchende Kuh)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Unter den Menschen, Mutterkuh.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)