Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 73280
Suchergebnis:
1 - 3
von
3
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
SAT 19, 32a-b
SAT 19, 32a-b
verb_2-gem
de
existieren; sein
(unspecified)
V
{m}
(unedited)
—
substantive_fem
de
Stelle
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adjective
de
alle
(unspecified)
ADJ
verb_3-lit
de
umgeben; einschließen; umzingeln
(unspecified)
V
preposition
de
[komitativ]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Truppe
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Krach; Flamme
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
de
anzünden
(unspecified)
V
fr Alors toute sa place sera entouré d'armée de mehed en train de brûler.
Datierung:
22.–23. Dynastie
WASRAHTUHNE6HDWN5URBHDIR2M
Autor:innen:
Annik Wüthrich;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 30.04.2018,
letzte Änderung: 28.07.2023)
SAT 19, 32a-b
SAT 19, 32a-b
verb_3-lit
de
umgeben
(unspecified)
V
preposition
de
mittels; durch (etwas); [instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Truppe
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Krach; Flamme
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
16
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
de
erhitzen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
fr qui est entourée d’une armée de ses mehed qui sont en train de le brûler (?)
Datierung:
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Autor:innen:
Annik Wüthrich;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 25.04.2018,
letzte Änderung: 05.10.2022)
SAT 19, 32a-b
SAT 19, 32a-b
verb_2-gem
de
existieren; sein
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Sitz; Stelle; Stellung
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
de
umgeben
(unspecified)
V
26
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Truppe; Heer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Flamme
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
anderer
(unspecified)
ADJ
verb_2-lit
de
sagen
(unspecified)
V
⸮shꜣ.w?
(unedited)
—
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
de
erhitzen
(unspecified)
V
27
fr Alors sa place sera entourée d'une armée de Mehed -variante de ceux qui se laissent tomber (?)- en train de brûler.
Autor:innen:
Annik Wüthrich;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 03.05.2018,
letzte Änderung: 05.10.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.