Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 860469
Suchergebnis: 1–1 von 1 Satz mit Beleg(en).

[ntk] [qd] [ꜥw.t] [⸮mnmn.t?] [ḥr.jw.PL] ẖr.jw.PL ḏdf.t.PL m [nf] [n] [rʾ] =[f]



    [ntk]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [qd]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [ꜥw.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [⸮mnmn.t?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [ḥr.jw.PL]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Fische

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Gewürm

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    [nf]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [rʾ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    =[f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
fr
[Tu es celui qui crée le petit bétail, le grand bétail, les oiseaux], les poissons et les reptiles avec [l'air de sa bouche].
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)