Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 883652
Suchergebnis: 1 - 3 von 3 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    title
    de wahrer Diener am Platz des Herzens des großen Gottes

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich war der wahre Diener am (wörtl.: des) Platz des Herzen des großen Gottes.

Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: 15.12.2017, letzte Änderung: 16.03.2022)


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    title
    de wahrer Diener am Platz des Herzens des großen Gottes

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Ich war der wahre Diener am (wörtl.: des) Sitz des Herzens des großen Gottes.

Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: 15.12.2017, letzte Änderung: 11.03.2022)


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    title
    de wahrer Diener am Platz des Herzens des großen Gottes

    (unspecified)
    TITL

de Ich war der wahre Diener [am (wörtl.: des)] am Platz des Herzens [des] großen Gottes.

Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 15.12.2017, letzte Änderung: 13.09.2023)