Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d1288
Suchergebnis:
1 - 1
von
1
Satz mit Beleg(en).
IV,2
adverb
de
sobald (als)
(unedited)
ADV
substantive_fem
de
zur Stunde da, sobald
(unedited)
N.f
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
verb
de
hören
(unedited)
V
undefined
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
de
Rede, Wort
(unedited)
N.f
undefined
de
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unedited)
(undefined)
verb
de
[periphrastisch mit Verbum/Subst.]
(unspecified)
V
particle
de
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_fem
de
Katze (= mj)
(unedited)
N.f
place_name
de
Äthiope, Nubier
(unedited)
TOPN
verb
de
lachen (= sbj)
(unedited)
V
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
IV,3
adverb
de
wiederum, wieder, auch, ebenfalls
(unedited)
ADV
particle
de
[für ı͗w des Umstandssatzes]
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
verb
de
niederwerfen
(unedited)
V
preposition
de
[Objektsanschluß bei Dauerzeit]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
de
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
de Sobald die äthiopische Katze diese Worte gehört hatte, lachte sie wiederum, indem sie mich niederwarf.
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.01.2020)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.