Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d2117
Suchergebnis:
1 - 1
von
1
Satz mit Beleg(en).
verb
de
〈〈Hilfsverb des Perfekts〉〉
(unedited)
V
personal_pronoun
de
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
verb
de
geben
(unedited)
V
substantive_masc
de
Gold
(unedited)
N.m
substantive_fem
de
Pfund (Litra)
(unedited)
N.f
cardinal
de
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
numeral
de
1/2
(unedited)
NUM
15
preposition
de
für
(unedited)
PREP
undefined
de
eine [vor dem Substantiv]
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
de
Phiale, Schale [griech. phialê]
(unedited)
N.f
particle
de
indem
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
verb
de
enthalten
(unedited)
V
substantive_fem
de
(Tier-)Gesicht, Protom [griech. protomê]
(unedited)
N.f
preposition
de
mit
(unedited)
PREP
substantive_masc
de
Gesicht; Kopf
(unedited)
N.m
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
gods_name
de
Isis
(unedited)
DIVN
preposition
de
in
(unedited)
PREP
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
de Ich gab (auch) 2 1/2(?) Pfund Gold für eine Phiale, die eine Protome mit einem Isisgesicht darin trug.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.