Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d4865
Suchergebnis:
1 - 2
von
2
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
2
verb
de
(mit qnb) Prozeß führen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
de
[mit ḏd] prozessieren
(unspecified)
N.f:sg
particle
de
mit
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
preposition
de
bei, in Gegenwart von
(unspecified)
PREP
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Richter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
title
de
Priester des Amun
(unspecified)
TITL
preposition
de
wegen, betreffs, über
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
de
Raum, Zimmer
(unspecified)
N.f:sg
undefined
de
östlich
(unspecified)
(undefined)
particle
de
und, mit
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_masc
de
Schatzhaus, Magazin
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
hinter, nach
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
particle
de
und, mit
(unspecified)
PTCL
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Hälfte
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Vorhalle, Portikus
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
de
Hälfte
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Menstruationsbereich (unter der Treppe)
(unspecified)
N.f:sg
de „Ich habe mit dir prozessiert vor den Richtern der Wab-Priester des Amun wegen deines Zimmers im Osten und deines Magazins, das zu ihm (dem Zimmer) gehört, und (wegen) d(ein)er Hälfte der Vorhalle und deiner Hälfte des Menstruationsbereichs.“
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 20.07.2018,
letzte Änderung: 07.09.2022)
undefined
de
macht (bei Beträgen u.ä.)
(unspecified)
(undefined)
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Grenznachbar
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Haus
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
bauen
(unspecified)
V
verb
de
decken (von Haus)
(unspecified)
V
undefined
(unspecified)
(undefined)
undefined
de
ganz, alle
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
relative_pronoun
de
vor anderen Wortarten (nicht Suffix)
(unspecified)
REL:m.sg
undefined
de
haben, (jemandem) gehören (vgl. auch wn-nꜣ.w-mtw)
(unspecified)
(undefined)
[_____]
(unedited)
—
4
particle
de
und, mit
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
de
Hälfte
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Vorhalle, Portikus
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
de
Hälfte
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Menstruationsbereich (unter der Treppe)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
de "macht die Grenznachbarn des ganzen Hauses, das gebaut und gedeckt ist und dessen [… … …] zusammen mit deiner Hälfte der Vorhalle und deiner Hälfte des Menstruationsbereichs darin."
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 20.07.2018,
letzte Änderung: 07.09.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.