Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d7470
Suchergebnis:
1 - 2
von
2
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
undefined
de
〈〈Element des Ersten Präsens〉〉
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
de
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
XI,19
particle
de
wie
(unedited)
PTCL
substantive_masc
de
Gans
(unedited)
N.m
particle
de
[Relativsatz mit unbest. Antecedens]
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
de
wachsen, gedeihen
(unedited)
V
particle
de
Schreibung für das ı͗w des Umstandssatzes
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
de
[Possessivartikel Plural]
(unedited)
ART.poss:pl
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive_fem
de
Feder (= mḥj)
(unedited)
N.f
adjective
de
groß (pluralisch)
(unedited)
ADJ
preposition
(unedited)
PREP
verb
de
ausziehen, ausrupfen, herausholen, holen
(unedited)
V
de "Ich bin wie eine gemästete Gans (wörtl. "Gans, die wächst bzw. gewachsen ist"), während ihre großen Federn ausgerissen sind!"
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.01.2020)
verb
de
stehen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
Oberseite, obere Seite, (in adverbiellen Verbindungen) oberhalb von, vor
(unspecified)
N.f:sg
particle
de
indem [= ı͗w]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Hand
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
XXIII,24
verb
de
ausziehen, ausrupfen, herausholen, holen
(unspecified)
V
particle
de
mit
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Sichelschwert (= ḫpš)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Schwert, Messer
(unspecified)
N.f:sg
de Er stand über ihm, indem seine Hand das Sichelschwert zückte.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 02.10.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.