Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = dm1186
Suchergebnis: 1–7 von 7 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    4
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Osiris-Apis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    großer Gott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    epith_god
    de
    große Götter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Der-südlich-seiner-Mauer-ist (〈 rsj-jnb=f)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Wohltat, Gunst, Gutes

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Seele

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    5
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Chons ist es, der groß geworden ist" o.ä.]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der, den der (Gott) Pꜣ-nfr-nḥm gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    adjective
    de
    Heiliger, vergöttlichter Mann (o.ä.)

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    loben, preisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    großer Gott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Osiris-Apis, der große Gott, (und) die großen Götter (und) Ptah-südlich-seiner-Mauer geben Leben und erweisen Gnade dem Ba des Chons-iir-au, Sohn des Padipaneternehem, dem Göttlichen, den Osiris, der große Gott, begünstigt hat.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Der-südlich-seiner-Mauer-ist

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Herr von Anchtaui

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Apis-Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Erster des Westens, Chontamenti

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    2-3
     
     

     
     

    epith_god
    de
    König der Götter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    3
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Anubis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    der auf seinem Berg [d.i. Anubis]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    gods_name
    de
    (der vergöttlichte) Imhotep

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    title
    de
    Großer, Fürst, Herrscher (von Göttern)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Sohn des Ptah (von Imhotep)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    4
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Haroeris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    place_name
    de
    Letopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Re-Harachte

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Oberster der Götter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    5
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive
    de
    Götter

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    jeder, alle

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    adjective
    de
    die in ... befindlich sind

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
O Ptah, der südlich seiner Mauer ist, Herr von Anchtaui, Apis-Osiris, Erster des Westens, Herr der Ewigkeit, König der Götter, Anubis, der auf seinem Berg ist, Imhotep der Große, Sohn des Ptah, Haroeris, Herr von Letopolis, Re-Harachte, Oberster der Götter, und alle Götter und Göttinnen, die in der Unterwelt sind!
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    der südlich seiner Mauer [unetymologische Schreibung für rsj-ı͗nb=f]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Herr von Anchtaui

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Apis-Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Herr der Götter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de
    und, mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    1-2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Götterneunheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
O Ptah, der-südlich-seiner-Mauer-ist, Herr von Anchtaui, Apis-Osiris, der Herr der Götter, und (die) Neunheit!
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    Lücke
     
     

     
     


    2
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Der-südlich-seiner-Mauer-ist

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Herr von Anchtaui

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    großer Gott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     


    3
     
     

     
     

    place_name
    de
    Memphis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    particle
    de
    werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    bis

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
[... ] Der-südlich-seiner-Mauer, Herr von Anchtaui, der [große] Gott [... ...] Memphis wird ihm Leben b[is in Ewigkeit] geben.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    Verso 2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    (der vergöttlichte) Imhotep

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb
    de
    schaffen, erschaffen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Der-südlich-seiner-Mauer-ist (rsj-jnb=f)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    Verso 3
     
     

     
     

    place_name
    de
    "die Bergspitze" [in Sakkara]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    place_name
    de
    Memphis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    place_name
    de
    Memphis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Du Bergspitze, Herrin von Anchtaui von Memphis!
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    personal_pronoun
    de
    [für altäg. ṯwt] du

    (unedited)
    2sg

    gods_name
    de
    (der vergöttlichte) Imhotep

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [bei Göttern]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    ältester

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    der südlich seiner Mauer [unetymologische Schreibung für rsj-ı͗nb=f]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Du bist I〈mhotep〉, ältester Sohn des Ptah südlich seiner Mauer.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    title
    de
    Gottesvater

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Hüter des Geheimnisses

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    artifact_name
    de
    Tempel des Ptah

    (unedited)
    PROPN(infl. unedited)

    place_name
    de
    Rasetau

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    artifact_name
    de
    Serapeum (in Memphis)

    (unedited)
    PROPN(infl. unedited)

    place_name
    de
    "Haus des Osiris" (= pr-Wsı͗r)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    place_name
    de
    [in Region von Memphis]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    place_name
    de
    [beim Anubieion in Sakkara, = Pr-hn-ı͗np)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    title
    de
    Fürst (= rpꜥj)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Fürst

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Prophet der Herrin der Sykomore

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Lesonis

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Der-südlich-seiner-Mauer-ist

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    18
     
     

     
     

    title
    de
    Prophet des Ptah

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    Oberster der Handwerker

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Er gehört den Mannschaften"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    adjective
    de
    gerechtfertigt

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
Sohn des Gottesvaters, Vorstehers des Geheimnisses (im) Haus des Ptah, (in) Rasetau, (im) Haus des Osiris-Apis, (im) Haus des Osiris von [Rut-]iset, (im) Anubieion, Fürsten und Grafen, Propheten der Herrin der Sykomore, Lesonis des Ptah-südlich-seiner-Mauer, Propheten des Ptah, Oberhandwerkers, Nes-iset, gerechtfertigt,
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.08.2024)