Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm2209
Suchergebnis:
1 - 3
von
3
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
substantive_masc
de
Ba, Seele
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
V,6
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ruhe, Frieden
(unspecified)
N.m:sg
verb
de
erfahren (Freud, Leid)
(unspecified)
V
undefined
de
[mittelägyptisch, Zeichen des sḏm.n=f]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive
de
Freude
(unspecified)
N
de Sein Ba ist in Frieden, nachdem er Freude erfahren hat.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
relative_pronoun
de
[Relativprononen nt(j) in analytischer Schreibung n+t]
(unspecified)
REL:m.sg
adjective
de
gerechtfertigt
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
de
Tag
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
jeder
(unspecified)
ADJ
verb
de
herauskommen, erscheinen
(unspecified)
V
particle
de
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
de
herauskommen, erscheinen
(unspecified)
V
VII,12
verb
de
sich freuen, froh sein
(unspecified)
V
particle
de
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
de
sich freuen, froh sein
(unspecified)
V
verb
de
jubeln
(unspecified)
V
particle
de
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
de
jubeln
(unspecified)
V
preposition
de
indem, bei (einer Handlung)
(unspecified)
PREP
epith_god
de
erfreuen (= sntm)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Herz
(unspecified)
DIVN
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
mit, zusammen mit
(unspecified)
PREP
substantive
de
Freude
(unspecified)
N
de Der, der gerechtfertigt ist alltäglich, kommt heraus, um herauszukommen, freut sich, um sich zu freuen, jubelt, um zu jubeln, indem (er) sein Herz mit Freude erquickt.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
interjection
de
He!
(unspecified)
INTJ
verb
de
sich freuen, froh sein
(unspecified)
V
verb
de
froh sein [alphabetisch n-t-m geschrieben]
(unspecified)
V
verb
de
erscheinen, glänzen
(unspecified)
V
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ruhe, Frieden
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
X,7
substantive
de
Freude
(unspecified)
N
de Oh, freue dich, juble, erscheine in Frieden, in Freude!
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 21.02.2021)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.