Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm2386
Suchergebnis:
1 - 4
von
4
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
1
person_name
de
[andere Personen]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Heil ist Horus"]
(unspecified)
PERSN
2
particle
de
[im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]
(unspecified)
PTCL
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
sagen
(unspecified)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
person_name
de
[Tutu]
(unspecified)
PERSN
3
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Imhotep"]
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
3-4
title
de
Hüter des Geheimnisses
(unspecified)
TITL
4
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Osiris-Buchis
(unspecified)
DIVN
de Petosiris, Sohn des Oteyris, spricht zu Tithoes, Sohn des Imuthes, dem Vorsteher des Geheimnisses des Osiris-Buchis:
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
substantive_masc
de
Schreiber
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
[verschiedene Männer]
(unspecified)
PERSN
2
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Der des (göttlichen) Jünglings"]
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
(der) Ältere
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
de
"eintretender Priester"
(unspecified)
TITL
3
(n)
(unspecified)
—
substantive_masc
de
Phyle
(unspecified)
N.m:sg
ordinal
de
[Endung der Ordinalzahlen]
(unspecified)
NUM.ord:m.sg
particle
de
[im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]
(unspecified)
PTCL
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
sagen
(unspecified)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
person_name
de
[Tutu]
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
3-4
title
de
Hüter des Geheimnisses
(unspecified)
TITL
4
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Osiris-Buchis
(unspecified)
DIVN
de Geschrieben von Teos, Sohn des Pamenos des Älteren, dem eintretenden Wab-Priester von der 4. Phyle:
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
1
verb
de
komm!
(unspecified)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
gods_name
de
Osiris-Buchis
(unspecified)
DIVN
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Herr
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
groß
(unspecified)
ADJ
de Komm zu mir, Osiris-Buchis, mein großer Herr!
Datierung:
1. Jhdt. v.Chr.
2ZIZTYBKYNFNVFTFBA32CAAY7A
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 07.09.2022)
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
sagen
(unspecified)
V
3
preposition
de
vor, zu
(unspecified)
PREP
person_name
de
[Tutu]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
4
{sꜣ}
(unspecified)
—
person_name
de
["Imhotep"]
(unspecified)
PERSN
〈pꜣ〉
(unspecified)
—
title
de
Hüter des Geheimnisses
(unspecified)
TITL
(n)
(unspecified)
—
5
gods_name
de
Osiris-Buchis
(unspecified)
DIVN
de Der, der zu Tithoes, Sohn des Imuthes, Vorsteher des Geheimnisses des Osiris-Buchis, spricht:
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.