Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = dm2648
Suchergebnis: 1–1 von 1 Satz mit Beleg(en).


    particle
    de
    wenn

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    sich betrinken, trunken sein oder werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    als Schreibung für ı͗w im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    sehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Meret-Göttin(?)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    5
     
     

     
     

    particle
    de
    durch, mit, mittels

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de
    Topf, Gefäß

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Wenn sie trunken sind, werden sie die Meret-Göttin(?) mittels eines Gefäßes sehen.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)