Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm299
Suchergebnis:
1 - 3
von
3
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
III,4
substantive_masc
de
Gesang, Lied
(unedited)
N.m
adjective
de
groß
(unedited)
ADJ
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
undefined
de
als Schreibung für den Artikel tꜣ
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
de
Haus, Tempel
(unedited)
N.f
gods_name
de
[Göttin:] Mut
(unedited)
DIVN
•
de Ein hohes Lied für den Tempel der Mut?
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 10.05.2022)
verb
de
erreichen, gelangen, ankommen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
zu, hin zu
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
See
(unspecified)
N.m:sg
undefined
de
als Schreibung für den Artikel tꜣ
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
de
Gazelle
(unspecified)
N.f:sg
de Er gelangte zum Gazellensee.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 02.10.2019)
undefined
de
als Schreibung für den Artikel tꜣ
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
de
zur Stunde da, sobald
(unedited)
N.f
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
verb
de
hören
(unedited)
V
undefined
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
de
Rede, Wort
(unedited)
N.f
undefined
de
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unedited)
(undefined)
verb
de
[periphrastisch mit Verbum/Subst.]
(unspecified)
V
particle
de
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
title
de
Großer des Ostens
(unedited)
TITL
VI,7
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN
...
(unedited)
(unedited)
verb
de
geben
(unedited)
V
[=f]
(unedited)
(unedited)
[pꜣj]
(unedited)
(unedited)
=f
(unedited)
(unedited)
substantive_masc
de
Kleid, Kleidung
(unedited)
N.m
n
(unedited)
(unedited)
substantive_fem
de
feinstes Leinen (als Trauerkleidung) (= UUUpk.tEEE)
(unedited)
N.f
undefined
de
[Wiederholungszeichen]; jeder einzelne
(unedited)
(undefined)
preposition
de
an
(unedited)
PREP
substantive_fem
de
Leib, Körper, Bauch [status pron.]
(unedited)
N.f
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
particle
de
indem [für ı͗w des Umstandssatzes]
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
de
sagen
(unedited)
V
de Sowie der Große des Ostens [Pekrur] diese Worte hörte, [... legte er] ganz [seine Trauerkleidung] an (wörtl. auf seinen Leib), indem er sagte:
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.