Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm4954
Suchergebnis:
1 - 3
von
3
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
de Er wurde Priester des Min.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 25.02.2023)
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
title
de
Priester des Min
(unspecified)
TITL
undefined
de
ganz, alle
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
title
de
Priester der Hathor
(unspecified)
TITL
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
I 5-6
title
de
Priester des Thot
(unspecified)
TITL
I 6
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
title
de
Priester der Isis
(unspecified)
TITL
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
title
de
Priester des Amenhotep (Sohn des Hapu)
(unspecified)
TITL
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
title
de
Priester des Imhotep
(unspecified)
TITL
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
title
de
Priester des Anubis
(unspecified)
TITL
de (und) alle Priester des Min, die Priester der Hathor, die Priester des Thot, die Priester der Isis, die Priester des Amenothes, die Priester des Imuthes, die Priester des Anubis,
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
verb
de
geschrieben (oft mit Name: von ...)
(unspecified)
V
person_name
de
---
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
[Tutu]
(unspecified)
PERSN
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
tun, machen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Urkunde
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
place_name
de
Achmim
(unspecified)
TOPN
particle
de
und
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Ort, Platz
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
im Namen von, wegen, für, als
(unspecified)
PREP
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
title
de
Priester des Min
(unspecified)
TITL
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
cardinal
de
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
Phyle
(unspecified)
N.m:sg
de Geschrieben von Pasis, Sohn des Thotoes, der Dokument(e) anfertigt in Achmim und seinen (dazugehörigen) Plätzen im Namen der Priester des Min von den fünf Phylen.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.