Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = d5269
Suchergebnis: 11 - 20 von 27 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Portion, Paar

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Seil(?)

    (unspecified)
    N

    substantive
    de [Pflanze, aus der Seile gemacht werden?]

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Sichelschwert

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Schwert, Messer

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
     

    (unspecified)
    V


    Lücke
     
     

     
     


    n
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Krieger

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     


    III,32
     
     

     
     

    verb
    de schlagen, kämpfen

    (unspecified)
    V

de Er nahm ein Stück(?)/Paar(?) ...-Riemen(?) (und ein) Sichelschwert [...] Krieger [...] des Kampfes,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)



    1
     
     

     
     


    [⸮tꜣ?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Messer, Schwert

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de schneiden, abschneiden

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Stück (o.ä.?)

    (unspecified)
    N

de [Das(?)] ⸢Schwert⸣ schneidet Stücke(?).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

2 [⸮tꜣ?] sjfı͗j ḥbrle



    2
     
     

     
     


    [⸮tꜣ?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Messer, Schwert

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de niederschlagen (o.ä.)

    (unspecified)
    V

de [Das(?] Schwert streckt nieder (o.ä.).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

3 [⸮tꜣ?] ⸢s⸣jf qnqn



    3
     
     

     
     


    [⸮tꜣ?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Messer, Schwert (= sfj)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de schlagen, kämpfen

    (unspecified)
    V

de [Das(?)] Schwert kämpft.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

4 [⸮tꜣ?] ⸢s⸣jf dj.t qtqt



    4
     
     

     
     


    [⸮tꜣ?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Messer, Schwert

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    verb
    de in Stücke brechen(?)

    (unspecified)
    V

de [Das(?)] Schwert bewirkt Zerstückelung (o.ä.).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

5 [⸮tꜣ?] sjf dj.t



    5
     
     

     
     


    [⸮tꜣ?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Messer, Schwert

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de kämpfen [manchmal mit "schlagendem Arm"!]

    (unspecified)
    V

de [Das(?)] Schwert kämpft.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

6 [⸮tꜣ?] sjfı͗j ṯꜣj lḥmj



    6
     
     

     
     


    [⸮tꜣ?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Messer, Schwert

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de pflücken

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Lotosknospe

    (unspecified)
    N

de [Das(?)] Schwert pflückt Lotosknospen.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

7 [⸮tꜣ?] sjfı͗j šꜥd bnj



    7
     
     

     
     


    [⸮tꜣ?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Messer, Schwert

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de schneiden, abschneiden

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Dattelpalme (= bn.t)

    (unspecified)
    N.f:sg

de [Das(?)] Schwert schneidet Palmen (oder eher: Datteln?)

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

8 [⸮tꜣ?] [sjfı͗j] Lücke ⸢b⸣[n]⸢j⸣



    8
     
     

     
     


    [⸮tꜣ?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Messer, Schwert

    (unspecified)
    N.f:sg


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Dattelpalme (= bn.t)

    (unspecified)
    N.f:sg

de [Das(?) Schwert ...] ⸢Palmen⸣.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    V,7
     
     

     
     

    particle
    de nachdem

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de bringen

    (unedited)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    adjective
    de alles [ohne antecedens]

    (unedited)
    ADJ

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de zu, hin zu

    (unedited)
    PREP

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Schlachtbank(?)

    (unedited)
    N.f



     
     

     
     

    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de schlagen

    (unedited)
    V

    preposition
    de auf

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de mit

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Schwert, Messer

    (unedited)
    N.f

de Nachdem man es ihm alles zum Schlachtblock gebracht hat, schlägt er mit seinem Messer drauf.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.05.2022)