Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm1594
Suchergebnis:
11–16
von
16
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
particle
de
[Konjunktiv]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unedited)
-2sg.m
=〈t〉
(unedited)
(infl. unedited)
verb
de
gehen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
nach, (hinein) in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_fem
de
Grabstätte, Grabkammer
(unedited)
N.f(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
person_name
de
["Der Ibis"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
["Guter Horus"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
title
de
Prophet der Hathor
(unedited)
TITL(infl. unedited)
de
Und du sollst gehen zum Grab des Phibis, Sohnes des Harnuphis, des Propheten des Hathor,
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 27.07.2021)
verb
de
fragen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
preposition
de
in Bezug auf
(unedited)
PREP(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive_masc
de
Reise, Unternehmung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
x+11
person_name
de
["Beamter des Thot"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
["Guter Horus"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
de
Ich fragte nach den Unternehmungen des Sirthotes, Sohnes des Harnuphis.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 26.07.2021)
person_name
de
"Der, den die ḥnb-Schlange gegeben hat"
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
["Chons ist gekommen"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
person_name
de
["Horus sei gnädig"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
⸮_?-ꜥnḫ
(unedited)
(infl. unedited)
person_name
de
["Horus (ist) im Horizont"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
[andere Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
person_name
de
"Horus" [verschiedene Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
["Der Sohn der Mut"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
person_name
de
[andere Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
person_name
de
["Sie haben den Apis gefunden"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
[andere Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
person_name
de
["Chons ist gekommen"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
"Der, den die ḥnb-Schlange gegeben hat"
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
person_name
de
["Der des Kindes"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
14
person_name
de
[andere Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
⸢⸮_?⸣
(unedited)
(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
"Horus" [verschiedene Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Spatium
person_name
de
["Der Apis ist dauernd"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
"Horus" [verschiedene Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
person_name
de
["Guter Horus"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
["Der Apis ist dauernd"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Spatium
person_name
de
Tutu
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
["Chons ist gekommen"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Spatium
person_name
de
["Der Apis ist gekommen"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
"Horus" [verschiedene Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
Ḥr-⸮_?
(unedited)
(infl. unedited)
substantive_masc
de
[in Filiation statt sꜣ]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
"Horus" [verschiedene Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
preposition
de
macht (= ı͗r(j n))
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
de
Mensch, Mann
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
de
Person; Mann
(unedited)
N.m(infl. unedited)
cardinal
de
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
de
Padehe(ne)b, Sohn des Chonsiu; Hetpeyris, Sohn des ..?..-anch; Harmachis, Sohn des Samaus; Horos, (Sohn des9 Psammuthis; Komoapis (Sohn des) Konuphis; Chonsiu, (Sohn des) Padihe(ne)b; Pachrates, Sohn des Chaiapis; ..?.., Sohn des Horos; Phimenis(?), Sohn des Harnuphis(?); Thotoes, Sohn des Chonsiu; Hapieus, Sohn des Horos; Har..?.., Sohn des Horos, insgesamt 13 Personen.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
verb
de
[Schreibung für ı͗r] machen
(unedited)
V(infl. unedited)
undefined
de
[alte Passivendung, = tw]
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sgl. mask.]
(unedited)
-2sg.m
{n}
(unedited)
(infl. unedited)
2-3
substantive_masc
de
Haus der Trunkenheit
(unedited)
N.m(infl. unedited)
3
substantive_masc
de
Rind
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
de
Geflügel, Gans
(unedited)
N.m(infl. unedited)
4
substantive_masc
de
Opfergabe
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
de
jeder
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
adjective
de
gut, schön
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
particle
de
indem
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
adjective
de
gut sein
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
5
particle
de
indem
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
verb
de
rein sein
(unedited)
V(infl. unedited)
particle
de
indem
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
verb
de
süß sein, angenehm sein
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
6
gods_name
de
[als "Titel" des Verstorbenen]
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
person_name
de
---
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
[Der, den Horus-Vereiniger-der-beiden-Länder gegeben hat]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
7
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
---
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
[Guter Horus]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
verb
de
Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]
(unedited)
V(infl. unedited)
verb
de
(zu seinen Vätern gehen =) sterben
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
zu
(unedited)
PREP(infl. unedited)
8
personal_pronoun
de
[Possessivartikel Plural]
(unedited)
ART.poss:pl
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
substantive_masc
de
Vorfahr, Ahn
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Gemacht werde dir ein Totenopfer (bestehend aus) Rindern, Geflügel und allen guten, reinen und süßen Dingen, (nämlich) für Osiris Panas, Sohn des Peteharsemtheus, des Sohnes des Panas, des Sohnes des Harnuphis, der zu seinen Vätern gegangen (d.h. gestorben) ist.
Datierung:
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
1
preposition
de
für
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_fem
de
Grab
(unedited)
N.f(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
person_name
de
["Der Sohn des Ihi"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
2
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
["Guter Horus"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
title
de
Goldarbeiter, Goldschmied
(unedited)
TITL(infl. unedited)
particle
de
und, mit
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
3
person_name
de
["Die Tochter des Ihi"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
pronoun
de
Tochter von
(unedited)
PRON(infl. unedited)
person_name
de
["Das Schicksal"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
4
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.]
(unedited)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
substantive_fem
de
Ehefrau
(unedited)
N.f(infl. unedited)
de
Für das Grab des Psenaies, Sohnes des Harnuphis, des Goldschmieds, und (gleichzeitig das Grab der) Senaies, Tochter des Psais, seiner Frau.
Datierung:
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 12.08.2024)
1
person_name
de
["Der, den Horus-Vereiniger-der-beiden-Länder gegeben hat"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
2
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
[andere Personen]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
3
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
de
["Guter Horus"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
de
Peteharsemtheus, (Sohn des) Petosiris, Sohnes des Harnuphis.
Datierung:
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.