Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = dm8055
Suchergebnis: 11–15 von 15 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

sḫm I͗s⸢ṯ.⸣[ṱ] [stg] [=f] [s] [ṱp-rt] [ı͗r-Ḥr]


    substantive_masc
    de
    Letopolis

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    I͗s⸢ṯ.⸣[ṱ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    [stg]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    sich [abh. Pron. 3. Pers. Sgl. m. und fem.]

    (unedited)
    =3sg.c


    [ṱp-rt]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de
    Horusauge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Die Macht des Iset[jti (?), sie verbirgt sich vor dem Horusauge.]
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser ; (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)


    gods_name
    de
    Soknopaios

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de
    und, mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Götterneunheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    empfange!

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Herrschaft, Regierung

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Soknopaios mit [seiner] Neunheit, [empfange für dich das Horusauge!]
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser ; (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

[ı͗j] [nḫḫ] [pr] [m] x+IV.8 ı͗[r]⸢-Ḥr⸣


    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    [nḫḫ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de
    herauskommen, erscheinen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    x+IV.8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Horusauge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
[Es komme der Ausfluss, der aus dem] Horusau[ge hervortritt].
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser ; (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)


    gods_name
    de
    Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb
    de
    retten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    ist er (etc.) [Kopula Sg. masc.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    x+IV.10
     
     

     
     

    preposition
    de
    zum Objektsanschluß bei Dauerzeit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Horusauge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    hinter, nach

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb
    de
    [subst. Inf.] Aufruhr

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
[Thot, er ist der, der] das Horusauge für ihn nach dem Aufruhr [rettet].
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser ; (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

x+IV.15 Spruch 27.3 ⸢ı͗r-Ḥr⸣ ı͗p ntj =s ı͗r w⸢t⸣ Lücke x+IV.16 Spruch 27.4 ⸢___⸣ Rꜥ



    x+IV.15
     
     

     
     


    Spruch 27.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Horusauge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula, mitteläg. pw] ist es

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de
    [statt dj] machen, dass

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    grünen, grün sein (vgl. auch wtt)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     


    x+IV.16
     
     

     
     


    Spruch 27.4
     
     

     
     


    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Horusauge ist das, welches sie gedeihen lässt [...] ... Re.
Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser ; (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)