Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 450319
Suchergebnis: 21 - 21 von 21 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    title
    de Schreiber

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    preposition
    de zusammen mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de um zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_irr
    de geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Spende; Darreichung

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Acker

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de [ein Acker]; [bebaubares Land]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de anfangen; beginnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Getreide (als poetische Bez.)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    prepositional_adverb
    de dort

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)




    10
     
     

     
     

    preposition
    de [Herkunft (Material)]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Flüssigkeit, Ausfluss (o. Ä.)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Fremdsprachiger; Dolmetscher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Schreiber begleiten dich zum Austeilen der Spenden von Äckern und Feldern, wo man schönes Getreide aus den Ausflüssen des "Ausländers"(?) sprießen ("beginnen") läßt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)