Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 69050
Suchergebnis:
21 - 23
von
23
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
substantive_masc
de
[Baum]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
[ein Käfer (Heuschrecke? Kakerlake?)]
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
Frucht (einer Pflanze)
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
de
[Pflanze (offizinell)]
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
[eine Pflanze]
(unspecified)
N.m:sg
5,12
substantive_masc
de
[eine Frucht (essbar)]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Hanf (?)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
[Teil von Pflanzen]
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
de
[eine Keule (zum Schlagen der Wäsche)]
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Wäscher
(unspecified)
N.m:sg
de "Stechholz", ꜥpšꜣ.yt-Insekt, Früchte / Samen der ḫꜣsy.t-Pflanze, ḏꜣjs-Pflanze, wꜣm-Frucht, ⸢Hanf (?)⸣, mw.t-Teil der „Keule des Wäschers“.
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt: 07.02.2017,
letzte Änderung: 14.10.2024)
substantive_fem
de
[Teil von Pflanzen]
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Papyrus
(unspecified)
N.m:sg
x+23,8
preposition
de
im Inneren
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
hinter (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Topf
(unspecified)
N.m:sg
de Die 'Mutter' (Pflanzensamen?) des Papyrus ist in seinem Innern, der hinter dem Gefäß ist.
Autor:innen:
Frank Feder;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
2
D 2, 165.13
D 2, 165.13
r⸢__⸣
(unspecified)
(infl. unspecified)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
de
mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
[Teil von Pflanzen]
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
gemäß
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Geißblatt
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
bewässern
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_masc
de
Flut
(unspecified)
N.m:sg
de
seinem [.....] mit seiner Wurzel(?)
und dem der tḫw-Pflanzen, die die Flut bewässert hat;
Autor:innen:
Jan Tattko;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 16.02.2024,
letzte Änderung: 26.08.2024)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.