Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 855553
Suchergebnis: 21–30 von 186 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    substantive_masc
    de
    Schreiber

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Schreiber des Gutsvorstehers, ein Liebling seines Herrn.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Vorsteher der Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Schreiber vom Vorsteher des Per-djet.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

2.Personenbeischrift zẖꜣ.w



    2.Personenbeischrift
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Maler.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    954a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de
    zerbrechen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Schreibgerät

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    954b
     
     

     
     


    P/A/W 27 = 186
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    zerbrechen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Binse

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-gem
    de
    zerhacken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de
    Buchrolle

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Schreiber, Schreiber, zerbrich dein mnhḏ-Schreibgerät, brich deine beiden Binsen entzwei, zerhacke deine Buchrollen!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1146c
     
     

     
     

    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Buchrolle

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Das, was ist; Seiendes

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_caus_3-lit
    de
    entstehen lassen; schaffen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    das Nichtseiende

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Pepi ist der Schreiber des Gottesbuches, der sagt, was ist, und der entstehen läßt, was nicht ist.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Schreiber.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Schreiber.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    954a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de
    zerbrechen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Schreibgerät

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    954b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    zerbrechen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Binse

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-gem
    de
    zerhacken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de
    Buchrolle

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Schreiber, Schreiber, zerbrich dein mnhḏ-Schreibgerät, brich deine beiden Binsen entzwei, zerhacke deine Buchrollen!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    954a

    954a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de
    zerbrechen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Schreibgerät

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    954b

    954b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    zerbrechen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Binse

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Nt/F/Nw A 40 = 40
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    zerreißen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de
    Buchrolle

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Schreiber, Schreiber, zerbrich dein mnhḏ-Schreibgerät, brich deine beiden Binsen entzwei, zerreisse deine Buchrollen!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    x+7
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mitteilung

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de
    l.h.g.

    (unspecified)
    ADJ
de
(Eine) Mitteilung ist es zu deinem Schreiber, l.h.g.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)