Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 125090
Suchergebnis: 31–40 von 82 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    1
     
     

     
     

    undefined
    de
    Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N:sg




    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das beste Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Öl (Ladanum?)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Frucht des Christusdornes

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Christusdornfrucht-Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Erdmandel (Rhizomknollen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Feige

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [Frucht vom Isched-Baum]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    [ein Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    Zwiebel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Brot (herzförmig?)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    [ein Brot (sohlenförmig)]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Opferbrote

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive
    de
    [ein Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Napf

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive
    de
    [ein Getränk]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_fem
    de
    [ein Getränk ("Weißes")]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    [ein Getränk (Bier?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Getränk]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    [ein milchiges, fermentiertes Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    frisch

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    weiß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive
    de
    [ein Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kügelchen

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Natron (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Schenkel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Rippenstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Grillklein

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Leber

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Milz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Vorderteil

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Röstgut (von Getreide)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Korn (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Röstgut (von Getreide)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Weizen

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Kuchen (als Opfer)

    (unspecified)
    N.f:sg




    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Natron (granuliertes Soda)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Stoffstreifen-Paar

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    wertvoller Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    grauer Kranich

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Bläßgans

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [eine Ente]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Jungtier

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [ein hornloses Rind]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    weiße Säbelantilope

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Jungtier

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Gazelle

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Hyäne

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
〈〈Ein Opfer, das der König gibt:〉〉 Weihrauch (und) Chetja-Bort, Salböl, jb-Öl, Wein, Frucht des Christusdornes, Christusdornfrucht-Brot, Erdmandeln, Feigen, Isched-Frucht, [⸮_?], Zwiebeln, Pezen-Brot, Chetja-Chatj-Brot, Schat-Brot, Depet-Brot, Ta-necheru-Brot, Tjeb-Brot, Necheru-Brot, Zenu-Brot, Chenfu-Kuchen, [--Zerstörung--], 2 Näpfe reines Wasser, 1 Napf Wasserspende , Bier, Peru-Getränk, Chedjet-Getränk, Sechepet-Getränk, Chenu-aui-Getränk, Djeseret-Getränk, Jatet-Getränk, frische Sechet-Körner, weiße (=gemahlen) Sechet-Körner, Sechet-Brot, Tewaut-Öl, [--Zerstörung--], Kügelchen Natron, Schenkel, Iwa-Fleisch, Rippchen, Sut-Fleisch, Grillklein, Leber, Milz, Zechen-Fleisch, Brustfleisch, Gersten-Röstgut, Weizen-〈〈Röstgut〉〉, Babat-Frucht, Paut-Kuchen, Natron, Stoffstreifen-Paar, Idemi-Leinen, [Kranich], Graugans, Bläßgans, Zet-Ente, Se-Gans, Semen-Gans, Taube, Negau-Langhornrind, Iwa-Langhornrind-Jungtier, hornloses Rind, Kuh, weißes Säbelantilopen-Jungtier, Gazelle (und) [Hyäne].
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bläßgans

    (unspecified)
    N.m:sg


    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Spießente

    (unspecified)
    N.f:sg


    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg


    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg


    6
     
     

     
     

    substantive
    de
    Nilgans

    (unspecified)
    N:sg


    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Eine Graugans, eine Bläßgans, eine Spießente, eine Es-Gans, eine Taube, eine Nilgans, eine Hedj-Gans.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

2.17 s 1



    2.17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
1 Es-Gans
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    2.17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
1 Es-Gans
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    4.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    4.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bläßgans

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    4.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eine Ente]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    4.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    4.5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    4.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Fleischstück an den Rippen

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    4.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
1 Graugans, 1 Bläßgans, 1 Zet-Ente, 1 Se-Gans, 1 Taube, 1 Rippen-Fleischstück, 1 Zechen-Fleisch(stück)
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    umhergehen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de
    essen lassen; (jmdn.) speisen; essen

    Inf.t
    V\inf
de
Das Umhergehen der Es-Gans und der Taube nach dem Füttern.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

2 snm.t s



    2
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de
    essen lassen; (jmdn.) speisen; essen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Füttern der Es-Gans.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    4:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Rippenstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Grillklein

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Leber

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Milz

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Vorderseite

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gans (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bläßgans

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Spießente

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:14
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN


    4:15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [kleiner Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN
de
1 (mal) Iwa-Fleisch für Tjy, 1 (mal) Zechen-Fleisch für Tjy, 1 (mal) Sut-Fleisch für Tjy, 4 (mal) Rippchen für Tjy, 4 (mal) Grillklein für Tjy, 2 (mal) Leber und Milz für Tjy, 2 (mal) Hau-Fleisch und Brustfleisch für Tjy, 1 Gans für Tjy, 1 Bläßgans für Tjy, 1 Spießente für Tjy, 1 Es-Gans für Tjy, 1 Taube für Tjy, 2 (mal) Zif-Brot für Tjy, 2 (mal) Schaut-Kuchen für Tjy, 2 (mal) Nepat-Kuchen für Tjy;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Tausend; tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Tausend an Se-Gänse für Kai-em-anch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Tausend; tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Tausend an Se-Gänse für Kai-em-anch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)