Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 850879
Suchergebnis :
31–39
von
39
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [1]# The director of the dinning hall, his lord's beloved (lit.: one who belongs to the place of his lord's heart), Shema.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt : 12.03.2024 ,
letzte Änderung : 26.09.2024 )
Token ID kopieren
title
de
Hatia (Rangtitel); Bürgermeister
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Vorsteher der fremdsprachigen Truppe
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
epith_god
de
der auf seinem Berge ist (Anubis)
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
Jn-jt-=f
(unedited)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unclear)
-3sg.m
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
Mḫ.w
(unedited)
(infl. unspecified)
en
#lc: [1]# The mayor, sealer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, #lc: [2]# overseer of acculturated foreigners, favourite of his lord (lit.: belonging to his lord's affection), #lc: [3]# one provided by Anubis, "The one upon his mountain", Intef is its beautiful name (i.e. the mountain), #lc: [4]# Mekhu.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 06.09.2023 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Vorsteher von Oberägypten
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
en
#lc: [4-5]# The mayor, sealer of the King of Lower Egypt, overseer of Upper Egypt, favourite of his lord (lit.: belonging to his lord's affection),
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt : 26.10.2023 ,
letzte Änderung : 05.03.2024 )
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Vorsteher der fremdsprachigen Truppe
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
+nfr
(unedited)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [1]# The mayor, sealer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, #lc: [2]# overseer of acculturated foreigners, favourite of his lord (lit.: belonging to his lord's affection), #lc: [3]# the one provided for by Anubis, who is on his mountain, #lc: [4]# Intef is his beautiful name, #lc: [5]# Mekhu.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.09.2023 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
title
de
Vorsteher der Totenpriester
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Vorsteher des Leinenzeugs
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
{ḫtm(.w)}
(unedited)
(infl. unspecified)
en
#lc: [4]# The overseer of the ka servants, overseer of linen, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart), the 〈sealer〉, Sen.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt : 19.03.2024 ,
letzte Änderung : 26.09.2024 )
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Vorsteher von Oberägypten
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
de
Vorsteher der Fremdländer
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [1]# The mayor, overseer of Upper Egypt, sealer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, #lc: [2]# overseer of foreign lands, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart), Sabni.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt : 15.03.2024 ,
letzte Änderung : 15.04.2024 )
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [3]# The director of the dinning-hall, the ka servant, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart) #lc: [4]# Hehu.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt : 15.03.2024 ,
letzte Änderung : 15.04.2024 )
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
(j)m(.j)-rʾ
(unedited)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
unclear
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [1]# The overseer of the household, overseer of --unclear-- #lc: [2]# overseer of crews, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart) #lc: [3]# his praised, Qar.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt : 19.09.2024 ,
letzte Änderung : 26.09.2024 )
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
en
Overseer of the treasury, the trusted one of his lord Meru, justified.
Autor:innen :
Renata Landgrafova & Peter Dils ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Peter Dils ,
Johannes Jüngling ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.