Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = d3298
Suchergebnis: 31 - 40 von 43 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    substantive
    de [Frucht]

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Dornakazie

    (unspecified)
    N.f:sg


    Vso III,15
     
     

     
     

    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de und, mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Honig [mask. und fem.]

    (unspecified)
    N

de Akazienfrucht, mit Honig zerreiben.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)


    undefined
    de als Schreibung für ı͗w im Futurum III

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de wenn

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de trocken sein

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de ?

    (unspecified)
    V

de Du sollst es zerreiben, wenn es trocken ist, und du sollst ...,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)

nt dj.t Vso V,11 r.r =k


    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V

    verb
    de setzen, stellen, legen

    (unspecified)
    V


    Vso V,11
     
     

     
     

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de (Die vorher genannten Substanzen) zermahlen, auf dich geben (d.h. auftragen).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)


    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de und, mit

    (unspecified)
    PREP


    Vso V,13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wein

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alt

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de [in attributiven Konstruktionen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Geruch, Duft

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de setzen, stellen, legen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Zermahlen mit altem duftenden Wein, auf dich geben (d.h. auftragen).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)

nt ⸮_? ⸮n? =⸮s? Spatium hrw 2 Vso VI,2 bn-m-sꜣ pꜣ hrw 2


    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V


    ⸮_?
     
     

    (unspecified)



    ⸮n?
     
     

    (unspecified)



    =⸮s?
     
     

    (unspecified)



    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    Vso VI,2
     
     

     
     

    preposition
    de hinter, nach

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Zermahlen, ... zwei Tage nach den zwei Tagen.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)


    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unspecified)
    (undefined)

    adjective
    de ein bißchen, ein paar, ein wenig

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Stück Salz (für Seife)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Ölhändler

    (unspecified)
    TITL


    Vso VI,3
     
     

     
     

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

    undefined
    de [Wiederholungszeichen]

    (unspecified)
    (undefined)

de Und du sollst es sehr sorgfältig mit einem kleinen Stück Seife vom Ölhändler zerreiben,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)


    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de verrühren

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ["sitzender Mann", darunter Pluralstriche]

    (unspecified)
    -3pl

de und du sollst es (Öl und Ei) verrühren,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)

Vso XXI,5 nt ı͗r Lücke n pꜣ jꜥr



    Vso XXI,5
     
     

     
     

    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Fluß, Kanal (= jr)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Zerreiben, machen [...] des Flusses.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)

Vso XXII,6 nt [ı͗r] m bnn(.t)



    Vso XXII,6
     
     

     
     

    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V

    verb
    de ernennen, machen (zu)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [etwas machen] zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Kugel; Pille

    (unspecified)
    N.f:sg

de Zerreiben, zu Kügelchen/Pillen [verarbeiten].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)

Vso XXIII,11 nt [ḥr] [⸮nḥḥ?] [⸮n?] [q]wpr ḥr ı͗bj



    Vso XXIII,11
     
     

     
     

    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V


    [ḥr]
     
     

    (unspecified)



    [⸮nḥḥ?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮n?]
     
     

    (unspecified)


    substantive
    de Henna

    (unspecified)
    N

    preposition
    de und, mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Honig [mask. und fem.]

    (unspecified)
    N

de Zerreiben [mit Öl(?) von H]enna und Honig.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)