Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d3484
Suchergebnis:
51 - 54
von
54
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
verb
de
weinen
(unedited)
V
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unedited)
PERSN
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive_masc
de
Jüngling, Junge, Diener, Sklave
(unedited)
N.m
XII,13
preposition
de
[in attributiven Kostruktionen]
(unedited)
PREP
substantive_masc
de
Diener
(unedited)
N.m
particle
de
[für ı͗w des Umstandssatzes]
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
de
sagen
(unedited)
V
de Sein junger Diener Tjanefer sprach weinend (wörtl. weinte, indem er sagte):
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.02.2023)
de "Ein Auge weint, (das) andere lacht."
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
undefined
de
[Perfektpräfix bei pronominalem Subjekt, kopt. a=]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
de
sitzen, sich setzen
(unspecified)
V
prepositional_adverb
de
hinab, herunter
(unspecified)
PREP\advz
particle
de
Umstandssatz oder Perfektpräfix?
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
XX,9
verb
de
weinen (= rmj)
(unspecified)
V
de "Ich setzte mich hinunter und weinte."
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
verb
de
tue nicht [Negierung des Imperativs]
(unspecified)
V
XX,10
verb
de
weinen
(unspecified)
V
undefined
de
[Wiederholungszeichen]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive
de
göttliches Kind
(unspecified)
N
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
adjective
de
groß
(unspecified)
ADJ
adjective
de
erster
(unspecified)
ADJ
gods_name
de
Anubis
(unspecified)
DIVN
de " 'Weine nicht, weine nicht, mein Kind, großer erster Königssohn, Anubis!' "
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.