Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
de
Haus, Feld, Hof, Grundstück, Mauer, Obstgarten, Weingarten, Diener, Dienerin, Rind, Esel, alles Vieh,
[Silber], Gold, Kupfer, Kleidung, aller Hausrat, aller Unterhalt, alle schedi-Einkünfte, alle ichi-Einkünfte, alle cheni-Einkünfte, alle Geräte, alle ..?.., alle Liturgien..?.., alle Liturgiendörfer, alle Kapellen, alle hut-Gräber, alle Ba-Häuser, alle Urkunden, alle Gerichtsurkunden, alle Dinge eines "freien Mannes", alles auf der Welt,
de Du hast mir 100 Silber(deben), macht 500 Stater, macht 100 Silber(deben) wiederum, (in) Kupfer(währung zu) 24 (Obolen) auf 2 Kite (= 1 Stater), als deine Versorgung gegeben.
de Alle (Sachen), die mir gehören, und diejenigen, die ich (noch) erwerben werde, sind die Garantien deiner obengenannten Versorgung.
de Haus, Hof, Grundstück, Mauer, Acker, Weingarten, Obstgarten, Diener, Dienerin, Kupfer, Kleidung, Silber, Gold, Rind, Esel, Vieh, Versorgung, Amt, Darlehensforderung von mir zu Lasten der Menschen (d.h. irgendwelcher Leute), jede Sache eines freien Mannes, die mir gehört, und das, was ich (noch) erwerben werde.
de "Empfange deine Versorgung, indem sie durch Thotoes, Sohn des Petetymis, bestätigt und unten mit seinen eigenhändigen Schriftzügen beschrieben ist."
de "Du hast mir 50 Silber(deben) vom Schatzhaus des Ptah, vollwertig, gegeben, macht 49 Silber(deben) 2/3 1/6 1/10 1/30 1/30 Kite, macht 50 Silber(deben) vom Schatzhaus des Ptah, vollwertig, wiederum, als deine Versorgung."
ḏd ı͗.ı͗r rmṯ ḥms ı͗rm sḥm.t mtw =f I, 18 sẖ n =s r sꜥnḫ ntj-ı͗w šr ḫpr n =f ı͗rm =s mtw =f dj.t wj =s m⸢tw⸣ =f ḥms ı͗rm gr sḥm.t mtw =f I, 19 sẖ n =s r sꜥnḫ ntj-ı͗w šr ḫpr n =f ı͗rm =s ntj-ı͗w pꜣ rmṯ (n-)rn =f ⸢mwt⸣ nꜣj =f nkt.w ı͗.ı͗r-ḫr tw =w st I, 20 n nꜣ ẖrd.ṱ.w n tꜣ ḥm.t ḥꜣ.t.ṱ r:_ sẖ =f n =s r sꜥnḫ n-ḥꜣ.t
de "folgendermaßen: 'Wenn ein Mann eine Frau heiratet und ihr eine Versorgung überschreibt, mit ihr einen Sohn hat, sie entläßt (wörtl. "und er veranlaßt, daß sie sich entfernt") und eine andere Frau heiratet und ihr eine Versorgung überschreibt, mit ihr einen Sohn hat, und der betreffende Mann stirbt, dann gibt man seinen Besitz den Kindern der ersten Frau, der er früher eine Versorgung überschrieben hatte.'"
ḏd ı͗.ı͗r rmṯ ḥms ı͗rm sḥm.t mtw =f sẖ n =s r sꜥnḫ II, 21 ntj-ı͗w šr ḫpr n =f ı͗rm =s mtw =f dj.t wj =s mtw =f ḥms ı͗rm gr sḥm.t mtw =f sẖ n =s ⸮r? sꜥnḫ ntj-ı͗w šr II, 22 ḫpr n =f ı͗rm =s ntj-ı͗w pꜣ rmṯ (n-)rn =f mwt nꜣj =f nkt.w ı͗.ı͗r-ḫr tw =w st n nꜣ ẖrd.ṱ.w tꜣ ḥm.t ḥꜣ.t.ṱ r:_ sẖ =f n =s II, 23 ⸮r? sꜥnḫ r-ḥꜣ.t
de "'folgendermaßen: Wenn ein Mann eine Frau heiratet und ihr eine Versorgung überschreibt, mit ihr einen Sohn hat, sie entläßt (wörtl. "und er veranlaßt, daß sie sich entfernt") und eine andere Frau heiratet und ihr eine Versorgung überschreibt, mit ihr einen Sohn hat, und der betreffende Mann stirbt, dann gibt man seinen Besitz den Kindern der ersten Frau, der er früher eine Versorgung überschrieben hatte.'"
de "indem ich dir nicht werde sagen können: 'Nimm deine Versorgung!'"
de "Alles, (was) mir gehört, und das, was ich (noch) erwerben werde, ist die Garantie deiner Versorgung."
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.