Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 155300
Suchergebnis: 61 - 70 von 89 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    adjective
    de anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_fem
    de Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

de Eine andere ⸢Beschwörung⸣:

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 07.08.2017, letzte Änderung: 30.10.2023)

Ende von Spruch 6

x+3,6 Ende von Spruch 6 [k.t] x+3,7 šn.t n.t ḏꜣry.t





    x+3,6
     
     

     
     


    Ende von Spruch 6

    Ende von Spruch 6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de etwas Anderes

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    x+3,7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Skorpion

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

de Eine andere Skorpionbeschwörung:

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)





    x+2,5
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Skorpion

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

de Eine weitere Skorpionbeschwörung:

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)





    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Spruch; Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Leib; Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de krank sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f





     
     

     
     

de Beschwörung des Bauches, der erkrankt ist.

Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 19.01.2017, letzte Änderung: 25.10.2023)


    verb_3-lit
    de anbeten

    Inf
    V\inf

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_2-lit
    de wirksam machen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Spruch; Beschwörung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Das Verehren des Horus, das Verklären seiner Beschwörungen (?).

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 08.10.2021, letzte Änderung: 30.10.2023)

Ende von Spruch 2

x+2,1 Ende von Spruch 2 k.t šn.t n.t ḏꜣry.t





    x+2,1
     
     

     
     


    Ende von Spruch 2

    Ende von Spruch 2
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_fem
    de Skorpion

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

de Eine weitere Skorpionbeschwörung:

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)





    Rto 1
     
     

     
     

    substantive
    de Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de packen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Maul

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rto 2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de beißen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    Inf
    V\inf

    verb_irr
    de zulassen (dass)

    Neg.compl.t
    V\advz

    verb_4-inf
    de sich nähern; herumziehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    Rto 3
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

de Anfang der Beschwörung der 〈...〉-Tiere (?, Skorpione?), um ein beißendes Maul zu packen, um zu verhindern, dass das/dieses Gift herumzieht.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 24.03.2023, letzte Änderung: 24.03.2023)


    substantive_fem
    de Beschwörung

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Selqet

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





     
     

     
     

de Beschwörung der Serqet: "Komm doch mit mir!"

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Beschwörung 2

Beschwörung 2 rt. x+1,2 [⸮k.t?] [⸮šn.t?]



    Beschwörung 2

    Beschwörung 2
     
     

     
     




    rt. x+1,2
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg

de [Eine andere Beschwörung (?):]

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 20.10.2017, letzte Änderung: 30.10.2023)

Sektion II Beschwörung 3

Sektion II Beschwörung 3 [k.t] [šn.t] 〈⸮n?〉 smꜣ mtw.t



    Sektion II

    Sektion II
     
     

     
     


    Beschwörung 3

    Beschwörung 3
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    verb_3-lit
    de töten

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

de [Eine andere Beschwörung] 〈zum〉 Abtöten von Gift:

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 20.10.2017, letzte Änderung: 30.10.2023)