Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 78900
Suchergebnis: 61–70 von 7605 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

1 ⸢mꜣꜣ⸣ nw n Wort zerstört



    1
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    Dieses, [pron. dem.]

    (unedited)
    dem.c

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    Wort zerstört
     
     

     
     
de
Sieh dies des [Fanges (o.ä.)].
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    substantive_fem
    de
    Frucht des Anenu-Baumes

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Sebekhotep

    (unspecified)
    PERSN
de
Anenu-Früchte des Sebekhotep, des Sohnes der Ipi
Autor:innen: Stephan Seidlmayer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    substantive_masc
    de
    Erdmandel, Rhizomknollen (cyperus esculentus)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Sebekhotep

    (unspecified)
    PERSN
de
Erdmandeln des Sebekhotep, des Sohnes der Ipi
Autor:innen: Stephan Seidlmayer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    ausgießen, opfern

    Inf
    V\inf

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festduft(öl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heilige Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.8-9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    1.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.8-9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    1.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    libysches Öl

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.10-11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    1.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    grüne Schminke

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.10-11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    1.11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    schwarze Augenschminke

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stoffstreifen-Paar

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Kügelchen

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opfer

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc


    1.16-17
     
     

     
     

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    1.16
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opfer

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc


    1.16-17
     
     

     
     

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    1.17
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.dum
    PREP-adjz:m.du

    substantive_fem
    de
    Halle, Hof; Raum

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.18
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    sitzen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.19-20
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Frühstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.19
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.19-20
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Frühstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.20
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.23-24
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    1.23
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.23-24
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    1.24
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    [Bier]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.25
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-inf
    de
    hochheben; tragen

    Inf
    V\inf

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.26
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.27
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
1 mal Wasser zum Ausgießen, 1 mal Weihrauchfeuer, 1 mal Festduftöl, 1 mal Hekenu-Öl, 1 mal Sefetj-Öl, 1 mal Nechenem-Öl, 1 mal Tewawet-Öl, 1 mal Bestes des Koniferenöls, 1 mal 〈〈Bestes des〉〉 libyschen Öls, 2 Doppelbeutel von grüner Schminke, 2 〈〈Doppelbeutel von〉〉 schwarzer Augenschminke, 2 Stoffstreifen-Paare, 1 mal Weihrauchfeuer, 1 mal zwei Wasserkügelchen, 1 Opferplatte, 2 Königsopfer, 2 im Hof befindliche Königsopfer, 1 mal hinsetzen, 1 Frühstücksgebäck, 1 Frühstücks(getränke)krug, 1 Wet-Brot, 1 Retech-Brot, 1 Nemeset-Krug des Djeseret-Getränks,1 Nemeset-Krug des Chenemes-Bieres, 2 mal Schenes-Topf-Tragegebäck, 1 mal Schenes-Gebäck für die Hauptmahlzeit, 1 mal Sut-Fleisch;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    Vogelfangszene:1
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de
    sammeln

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    [Vogel]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    groß, viel, lang, alt, erhaben

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)




    Vogelfangszene:2
     
     

     
     

    preposition
    de
    hin zu, von her [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen

    title
    de
    [Titel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de
    "Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    PN/m+f

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Einsammeln des großen Genu-Vogels für den Ka des Königsdieners und Vorsteher der Aufträge des Gottesopfers [Hesi].
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    substantive_fem
    de
    [eine Art Gefäß]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    Erdmandel, Rhizomknollen (cyperus esculentus)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    title
    de
    Gottessiegler

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Metschenu

    (unspecified)
    PERSN
de
nitet-Gefäß mit Erdmandeln des "Gottessieglers" Metjenu
Autor:innen: Stephan Seidlmayer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    2.Dialog:1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    gib!, gebt!

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen

    substantive_fem
    de
    Vorderteil, Anfang

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Gib das Fleisch des Vorderteils!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

2:1-7 Zerstörung 2:8 jdꜣ.t ḥꜣ =k 4 2:9 pꜣw.t 4 2:10 tʾ-ꜣšr 4 2:11 ḥḏ.w ꜥj 4 2:12 ḫpš 1 2:13 jwꜥ 1 2:14 zḫn 1 2:15 sw.t Zerstörung 2:16 ⸢spḥ.t⸣ [n.j.t] [sp]r 4 2:17 ⸢ꜣšr.t⸣ 1 2:18 mjz.t 1 2:19 nnšm 1 2:20 ḥꜥ(.w) 1 2:21 jwf [n.j] [ḥꜣ.t] Zerstörung 2:22 Zerstörung 2:23 ṯrp 1 2:24 [z.t] 1 2:25 s[r] 1 2:26 mnw.t Zerstörung 2:27 tʾ-z(j)f Zerstörung 2:28 šꜥ[w.t] Zerstörung 2:29 npꜣ[.t] Zerstörung 2:30 mz(w).t Zerstörung 2:31 ḏsr[.t] Zerstörung 2:32 ḏsr[.t] Zerstörung 2:33 ḥ(n)q.t Zerstörung 2:34 ḥ(n)q.t Zerstörung 2:35 sḫp.t Zerstörung 2:36 pḫꜣ Zerstörung 2:37 ḏwj.w Zerstörung





    2:1-7
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    hinter

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Brot; Kuchen (als Opfer)

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zwiebel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Napf

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schenkel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Anschwellung

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:16
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Fleischstück an den Rippen

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    Rippe; Rippenstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:17
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Grillklein

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:18
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Leber

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Milz

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Fleischstück (in der Opferliste)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Vorderseite

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bläßgans

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:24
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Spießente

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:25
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    2:26
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Stück

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:27
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:28
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:29
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [kleiner Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:30
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Speise aus Getreide (Emmer)]

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:31
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:32
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:33
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:34
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:35
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Getränk (Bier?)]

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:36
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Getränk aus der Pecha-Frucht (Bier?)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    2:37
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug (aus Ton)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
... 4 mal Idat-Brot hinter dir, ... mal Paut-Brot, 4 mal Ascher-Brot, 4 Portionen Zwiebeln, 1 Portion Schenkel, 1 Portion Iwa-Fleisch, 1 mal Zechen-Fleisch, 1 mal Sut-Fleisch, ... 4 mal Rippchen-Fleisch, 1 mal Grillklein, 1 Leber, 1 Milz, 1 mal Hau-Fleisch, 1 mal Brustfilet, ... Graugans, 1 Bläßgans, 1 Spießente, 1 Graugans, ... Stück Taube, ... Zif-Brot, ... Schaut-Kuchen, ... Nepat-Kuchen, ... Mesut-Speise, ... Djeseret-Bier, ... Djeseret-Bier, ... Bier, ... Bier, ... Sechepet-Bier, ... Pecha-Bier, ... Krug;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    substantive_fem
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    person_name
    de
    Im

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    Meri-es

    (unspecified)
    PERSN
de
Gerste der Meri-es der Tochter der Im
Autor:innen: Stephan Seidlmayer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    substantive_fem
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    person_name
    de
    Meri-es

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    Im

    (unspecified)
    PERSN
de
Gerste der Im, der Tochter der Meri-es
Autor:innen: Stephan Seidlmayer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)