Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 851514
Suchergebnis :
931 - 940
von
1684
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf_Aux.jw
V\inf
Token ID kopieren
Vso. 110
Token ID kopieren
ca. 3Q zerstört
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
Vso. 111
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
de
Wir werden [ihr Haus ?] anfüllen (Vso. 110) ⸢mit⸣ Kupfer, mit Gerste (und) Emmer (Vso. 111) (sowie) mit Dienern (und) Dienerinnen.
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko , Peter Dils , Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 21.04.2021 ,
letzte Änderung : 12.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 165 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
Vso. 114
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
Vso. 115
Token ID kopieren
verb_caus_2-lit
Rel.form.ngem.plm.3pl
V\rel.m.pl:stpr
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.t.stpr.3pl
V\inf:stpr
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.stpr.3pl_Aux.jw
V\inf:stpr
Token ID kopieren
Vso. 116
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf_Aux.jri̯
V\inf
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
Vso. 117
de
Was jedes Versprechen angeht, das (Vso. 114) auf diesem Orakel(papyrus) ist und ferner die, die (Vso. 115) man vergessen hat darauf zu notieren (wörtl. zu machen): Wir werden sie gut (Vso. 116) machen 〈für〉 Buiruhar〈chons〉, deren Mutter (Vso. 117) Djedchons (ist).
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko , Peter Dils , Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 21.04.2021 ,
letzte Änderung : 12.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 167 im Ko(n)text
Token ID kopieren
SAT 19, 10
SAT 19, 10
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
verb_2-lit
(unspecified)
V
fr
Et je vais le prononcer:
Autor:innen :
Annik Wüthrich ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 04.05.2018 ,
letzte Änderung : 28.07.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 11 im Ko(n)text
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
verb_irr
Inf_Aux.j.jri̯
V\inf
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
verb_2-lit
SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
{bn}
(unspecified)
—
Token ID kopieren
{jw}
(unspecified)
—
Token ID kopieren
={j}
(unspecified)
—
Token ID kopieren
verb_irr
Inf.t_Neg.bn jw
V\inf
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
particle_enclitic
(unspecified)
=PTCL
de
Ferner folgendes - nach Theben bin ich nun zurückgekehrt, aber ich hatte dir doch gesagt: Ich will dich nicht mehr den Acker bestellen lassen.
Autor:innen :
Ingelore Hafemann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 18.02.2021 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 2 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_2-gem
(unspecified)
V
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.1sg
art.poss:f.sg=
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf_Aux.wnn
V\inf
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
particle
de
[Einleitung des Konjunktivs]
Aux.mtw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Token ID kopieren
verb_2-lit
Inf_Aux.mtw
V\inf
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.t_Neg.tm
V\inf
de
Wenn mein Brief dich erreicht, dann schenke dem Ackerland (wieder) deine Aufmerksamkeit und vernachlässige es nicht.
Autor:innen :
Ingelore Hafemann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 18.02.2021 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 6 im Ko(n)text
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_4-inf
Inf_Aux.jw
V\inf
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Token ID kopieren
particle
de
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf_Aux.jw
V\inf
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
de
Aber wenn ein Mensch mit dir streiten sollte, dann komme zu Ser-Djehuti, diesem Schreiber des Kornmessens des Osiristempels und nimm diesen Brief (mit) in deine Hand.
Autor:innen :
Ingelore Hafemann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 18.02.2021 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 8 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf_Aux.jw
V\inf
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
Rto. 10
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
verb_2-lit
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
Rto. 11
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.1pl
art.poss:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
Rto. 12
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.1pl
art.poss:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
(Rto. 9) Wir werden Meshor beschützen, (Rto. 10) [dessen Mutter] Nestaatmut ist, (und) den man Sohn des (Rto. 11) Penimen nennt, (Vso. 11) unseren Diener (Rto. 12) (und) unseren Zögling.
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 27.10.2021 ,
letzte Änderung : 12.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 8 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf.stpr.3sgm_Aux.jw
V\inf:stpr
Token ID kopieren
Rto. 13
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgm
art.poss:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgm
art.poss:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Wir werden ihn gesund erhalten (Rto. 13) an seinem Fleisch (und) an seinem Skelett.
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 27.10.2021 ,
letzte Änderung : 12.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 9 im Ko(n)text
Token ID kopieren
Rto. 14
Token ID kopieren
verb_2-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
Rto. 15
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
de
Wir werden (Rto. 14) seinen Mund öffnen, um zu essen [und zu] (Rto. 15) [trink]en.
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 27.10.2021 ,
letzte Änderung : 12.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 10 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_irr
Inf.t_Aux.jw
V\inf
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
Rto. 16
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
de
Wir werden veranlassen, dass [er iss]t, [um] (Rto. 16) [zu leben].
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 27.10.2021 ,
letzte Änderung : 12.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 11 im Ko(n)text
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.