Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 114410
Suchergebnis: 1–10 von 13 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).




    1
     
     

     
     


    verb_caus_3-lit
    de
    backen lassen

    Inf
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    schlagen; auftreten; darreichen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [ein Brotteig]; [ein Fladenbrot]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Backen und Schlagen des Chadju-Brotes.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)






    B.1:2.1
     
     

     
     


    verb_caus_3-lit
    de
    ausbacken

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [ein Brotteig]; [ein Fladenbrot]

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Ausbacken des Chadu-Brotes.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.07.2024)






    B.1:2.2
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    kneten

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [Brotart bzw. dessen Teig]

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Kneten des Chadu-Teiges.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.07.2024)




    2.2.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Fladenbrot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Chadju-Fladenbrot - 1 (Einheit).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))






    3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    vermischen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [ein Brotteig]

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Vermischen des Brotteigs.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

17.1 ⸢ḫꜣḏ.w⸣ 17.2 1




    17.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Fladenbrot]

    (unspecified)
    N.m:sg



    17.2
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Chadju-Brot - (Soll:) 1 (Einheit): (jeweiliger Ist-Bestand - keine Tageseinträge)
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

3.2 ⸢ḫꜣḏ.w⸣ Zerstörung




    3.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Chadju-Brot - [Quantität]
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

1b:5.4 ḫꜣḏ.w




    1b:5.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Fladenbrot]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Chadju-Brot.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)




    T10
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    kneten

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    [ein Brotteig]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Brotteig wird geknetet.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))



    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass





    53,7
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu (etwas gemacht werden)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    [ein Brotteig]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Werde (folgendermaßen) zu einem ḫꜣḏ.w-Fladen verarbeitet:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 25.08.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)