Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 132020
Suchergebnis: 1 - 1 von 1 Satz mit Beleg(en).





    Vso 8,3
     
     

     
     

    interjection
    de siehe!

    (unspecified)
    INTJ

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de rechnen

    SC.n.act.ngem.2sgm_Neg.bw
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    ḥn[_]
     
     

    (unspecified)





    [___]
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    [__]p
     
     

    (unspecified)





    1Q
     
     

     
     

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Silber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg




    3Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de breiter Halskragen

    (unspecified)
    N.f:sg




    4 bis 5Q
     
     

     
     

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend); (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP




    Vso 8,4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Mineral]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Lapislazuli

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de echt

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    4 bis 5Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Karneol

    (unspecified)
    N.f:sg

de Siehe, du hast nicht gezählt/berechnet [die Geschenke (?) ... ... ...] mit (?) Silber (?) und Gold; [...]-Krug (?); Halskragen (?); [...] unter/voll mit sbḫ.t-Mineral; echtes Lapislazuli; [...]-Mineral; Karneol;

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)