Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 143920
Suchergebnis:
1–3
von
3
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
D303
D303
particle
de
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb
de
revoltieren
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam-pass
substantive_masc
de
Vater
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
de
Mutter
Noun.pl.stabs
N.f:pl
10,3
D304
D304
preposition
de
zusammen mit
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Bruder
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_fem
de
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
de
Die Väter und die Mütter werden zur Feindschaft provoziert (?) mit den Brüdern der Mutter.
Datierung:
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 25.08.2025)
2,13
particle
de
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Vorwürfe; Beschwerden
(unspecified)
N.f:sg
verb_2-lit
de
vertreiben
(unknown)
V(infl. ?)
substantive_masc
de
Rebell
(unspecified)
N.m:sg
28
28
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Armer
(unspecified)
N.m:sg
verb
de
Rebellion verursachen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
substantive_masc
de
Vater
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
•
de
Es gibt keinen Vorwurf, (wenn/nachdem) der Rebell ferngehalten worden ist, genauer gesagt (wörtl.: als) der Arme, den sein Vater zur Rebellion angestiftet hat. (?)
Datierung:
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Johannes Jüngling,
Samuel Huster
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 25.02.2025)
particle
de
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Vorwürfe; Beschwerden
(unspecified)
N.f:sg
verb_2-lit
de
vertreiben
(unknown)
V(infl. ?)
substantive_masc
de
Rebell
(unspecified)
N.m:sg
3,4
28
28
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Armer
(unspecified)
N.m:sg
verb
de
Rebellion verursachen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
substantive_masc
de
Vater
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
Es gibt keinen Vorwurf, (wenn/nachdem) der Rebell ferngehalten worden ist, genauer gesagt (wörtl.: als) der Arme, den sein Vater zur Rebellion angestiftet hat. (?)
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Johannes Jüngling,
Lutz Popko,
Samuel Huster
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 26.06.2025)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.