Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 75230
Suchergebnis:
1 - 2
von
2
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
Opet 296.R
verb_3-inf
de
bringen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
[Ḫmnw]
(unspecified)
—
[ẖr]
(unspecified)
—
_
(unspecified)
—
=[s]
(unspecified)
—
[šꜣ-ꜥꜣ]
(unspecified)
—
[ẖr]
(unspecified)
—
[⸮dwn?]
(unspecified)
—
[Š-Ḥr]
(unspecified)
—
kleine Lücke
substantive_masc
de
Marschland
(unspecified)
N.m:sg
place_name
de
Hochfeld (15. o.äg. Gau)
(unspecified)
TOPN
preposition
de
unter (etwas sein) (etwas tragend)
(unspecified)
PREP
artifact_name
de
Wasseropfergabe
(unspecified)
PROPN
=[f]
(unspecified)
—
12Q
fr [Je] t'apporte [Hermopolis avec son ..., le canal Sha-aâ avec ses libations-doun, le territoire agricole Lac-d'Horus avec ...], le pehou Qay portant [sa libation(?)-me]s[our]. [Tu es celui qui fait surgir la colline-khay quand il n'y a pas de sol, la terre étant traversée par le flot.]
Datierung:
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Autor:innen:
Aurélie Paulet;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
fr (Les eaux de) Mes-our tout entier sont en joie.
Datierung:
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Autor:innen:
Aurélie Paulet;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 20.04.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.