Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 853113
Suchergebnis: 1–2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).






    Rto. 23,33
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    springen; wegspringen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    PUNCT


    gods_name
    de
    Die Hüter

    (unspecified)
    DIVN





    Rto. 23,34
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schützer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive
    de
    [ein Heiligtum]

    (unspecified)
    N:sg
en
Leap up, leap up leaping ones, [protector]s of the sanctuary(?).
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 12.05.2022, letzte Änderung: 20.06.2025)






    37,13
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    behüten, beschützen

    Imp.pl
    V\imp.pl


    verb_3-lit
    de
    behüten, beschützen

    Imp.pl
    V\imp.pl


    gods_name
    de
    Die Hüter

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Seid auf der Hut, seid auf der Hut, Hüter (Götter)!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)