Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 853321
Suchergebnis: 1–5 von 5 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    59,7
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de
    der das Land an seinem Platz dauern läßt

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Oh 'Der das Land an seinem Platze befestigt (hat?)'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    19,7
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de
    der das Land an seinem Platz dauern läßt

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Oh 'Der das Land an seinem Platze befestigt (hat?)'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    29,38
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de
    der das Land an seinem Platz dauern lässt

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"O 'Der das Land an seinem Platze befestigt (hat?)'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    x+2,3
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de
    der das Land an seinem Platz dauern läßt

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Oh 'Der das Land an seinem Platze befestigt (hat?)'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    113,6
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de
    der das Land an seinem Platz dauern läßt

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"O 'Der das Land an seinem Platze befestigt (hat?)'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)