Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 855293
Suchergebnis:
1–2
von
2
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
substantive_masc
de
Feuerstein (für Messer)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
glänzend
(unspecified)
ADJ
Vso 7,12
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Siegel
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
vollenden
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
verb_3-lit
de
vortrefflich sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
verb_3-inf
de
fertigen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
als (Eigenschaft, Material)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
[ein Mineral, aus dem Siegel hergestellt werden]
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
de
einlegen, tauschieren
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Stein (Material)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_masc
de
[ein Mineral]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Stein (Material)
(unspecified)
N.m:sg
Vso 7,13
substantive_masc
de
[Stein (für Skarabäen)]
(unspecified)
N.m:sg
de
hellgelber Silex (?; oder: Silex und Fayence) als Siegelring, vorzüglich fertiggestellt, angefertigt aus šby-Mineral, eingelegt/verziert mit [...]-St[ein], hꜣw.t-Stein und n-mḥ(=f)-Stein (Dolerit?);
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Anja Weber,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
substantive_masc
de
Feuerstein (für Messer)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Fayence
(unspecified)
N.f:sg
Vso 7,12
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Siegel
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
vollenden
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
verb_3-lit
de
vortrefflich sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
verb_3-inf
de
fertigen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
als (Eigenschaft, Material)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
[ein Mineral, aus dem Siegel hergestellt werden]
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
de
einlegen, tauschieren
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Stein (Material)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_masc
de
[ein Mineral]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Stein (Material)
(unspecified)
N.m:sg
Vso 7,13
substantive_masc
de
[Stein (für Skarabäen)]
(unspecified)
N.m:sg
de
hellgelber Silex (?; oder: Silex und Fayence) als Siegelring, vorzüglich fertiggestellt, angefertigt aus šby-Mineral, eingelegt/verziert mit [...]-St[ein], hꜣw.t-Stein und n-mḥ(=f)-Stein (Dolerit?);
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Anja Weber,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.