Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 860458
Suchergebnis: 1 - 1 von 1 Satz mit Beleg(en).

Opet 274.R [jni̯] =[j] [n] =[k] [Nḫb] [ẖr] _ W[g](ꜣ) spr =f n =k wš[r] [jwḥ] Jn.t-[ḥzmn] 8Q [pḥ.w] [Wr.t] Kanaldeterminativ ẖr wrm =[f]



    Opet 274.R
     
     

     
     


    [jni̯]
     
     

    (unspecified)



    =[j]
     
     

    (unspecified)



    [n]
     
     

    (unspecified)



    =[k]
     
     

    (unspecified)



    [Nḫb]
     
     

    (unspecified)



    [ẖr]
     
     

    (unspecified)



    _
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de [Kanal im 3. o.äg. Gau]

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de kommen zu

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Dürres; Trockenes

    (unspecified)
    N.m:sg


    [jwḥ]
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de Natrontal

    (unspecified)
    TOPN


    8Q
     
     

     
     


    [pḥ.w]
     
     

    (unspecified)



    [Wr.t]
     
     

    (unspecified)



    Kanaldeterminativ
     
     

     
     

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de hohe Flut

    (unspecified)
    N.m:sg


    =[f]
     
     

    (unspecified)

fr [Je t'apporte Elkab avec le natron?], le canal Oug t'atteint (?) ...?... [...], le territoire agricole Vallée-[de-natron portant ..., le pehou Ouret] portant [son] eau.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)