Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = d107
Suchergebnis: 1–2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    aromatische Substanz, Räucherwerk

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    (Form von ntj), vgl. auch ntj-ı͗r

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de
    setzen, stellen, legen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    XIV,23
     
     

     
     

    adverb
    de
    hinauf

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    substantive
    de
    Räucherwerk

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive
    de
    Salbe, Salböl

    (unedited)
    N(infl. unedited)



     
     

     
     

    substantive
    de
    Styrax, Ammoniak [griech. ammoniakon]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive
    de
    [eine aromatische Substanz, griech. thymiama oder terebinthos?]

    (unedited)
    N(infl. unedited)



     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Dattel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



     
     

     
     
de
Das Räucherwerk, das du hinauftun sollst: Libanotos(-Räucherwerk), Salböl, Ammoniak, Terebinthe(?), Datteln,
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

ταμονιακη (tꜣ) (ꜣmwnjꜥk) Vso IV,16 ḫr rde =s m-qdj sl-ı͗ꜣ.t-m Vso IV,17 n tꜣj =f gbe.t



    ταμονιακη
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    (tꜣ)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive
    de
    Styrax, Ammoniak [griech. ammoniakon bzw. ammoniakê]

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    Vso IV,16
     
     

     
     

    particle
    de
    [Bildeelement des Aoristes]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    wachsen, gedeihen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de
    wie

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de
    [Pflanze]

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    Vso IV,17
     
     

     
     

    preposition
    de
    in Bezug auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel fem. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Blatt

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Styrax: Es wächst wie die slom-Pflanze hinsichtlich seiner Blätter.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)