Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = d2085
Suchergebnis: 1 - 2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    XXXII,8
     
     

     
     

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de entstehen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Embryo

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Vulva

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de gehörig zu, unter, von

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Samen(?)

    (unspecified)
    N

    relative_pronoun
    de vor anderen Wortarten (nicht Suffix)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Plr.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Plr.]

    (unspecified)
    -3pl

de Er erschuf (den) Embryo im Mutterleib durch den Samen(?), der ihm zugeführt wird.

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)



    XXXII,9
     
     

     
     

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de entstehen

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Sehne (o.ä.)

    (unspecified)
    N

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Knochen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de (instrumental) durch(?)

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Sproß(?)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de nämlich, betreffend (siehe auch unter rn)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Plr.]

    (unspecified)
    -3pl

de Er erschuf Sehnen(?) und Knochen durch den nämlichen Samen(?).

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)