Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d4273
Suchergebnis:
1 - 2
von
2
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
undefined
de
[Negation des Futurs]
(unspecified)
(undefined)
={j}
(unedited)
—
verb
de
wissen, kennen, können
(unspecified)
V
6
substantive_masc
de
Geist
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
weiblicher Geist
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Schlafender (als Gespenst)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Gespenst
(unspecified)
N.m:sg
7
substantive_masc
de
Ertrunkener
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Dämon
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
böser Geist, böser Genius, Unheilsdämonin
(unspecified)
N.f:sg
substantive
de
[eine negativ wirkende Kraft]
(unspecified)
N
7-8
verb
de
Macht haben (über), verfügen (über)
(unspecified)
V
8
preposition
de
in bezug auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
adverb
de
außer
(unspecified)
ADV
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
von ... an
(unspecified)
PREP
adverb
de
heute, jetzt (eigentlich: "der (heutige) Tag")
(unspecified)
ADV
adverb
de
fürderhin
(unspecified)
ADV
de „Kein (männlicher) Geist, weiblicher Geist, Schlafender, Gespenst, Ertrunkener, sescher-Dämon, keine weri-Dämonin und kein tjaurut-Dämon soll Macht haben über mich außer dir von heute an fürderhin.“
Datierung:
2. Jhdt. v.Chr.
L34UY7MQCRB2JCBPNZKLGP2ZL4
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 19.09.2019,
letzte Änderung: 22.09.2022)
verb
de
zufrieden sein, zustimmen, übereinkommen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unspecified)
-1pl
preposition
de
in bezug auf
(unspecified)
PREP
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Teilung
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
de
Grab
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Toter (wörtl. "Reiner")
(unspecified)
N.m:sg
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Mumie
(unspecified)
N.m:sg
⸢⸮__?⸣
(unedited)
—
4
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Heiliger, Seliger (= ḥs)
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Rest, die übrigen ...
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Grab(platz)
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
de
[für einfaches ntj]
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
bei, von; jemandem zustehend, jemandem gehörend
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unspecified)
-1pl
substantive_masc
de
Vater
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Nekropole
(unspecified)
N.f:sg
5
particle
de
und
(unspecified)
PTCL
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Rest, die übrigen ...
(unspecified)
N.m:sg
substantive
de
Einkommen; Kollekte; liturgischer Dienst
(unspecified)
N
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
jemandem zustehend, jemandem gehörend
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
undefined
de
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unspecified)
(undefined)
verb
de
zufallen [als Erbteil u.ä.]
(unspecified)
V
preposition
de
hin zu
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unspecified)
-1pl
supralinear
preposition
de
aus, von
(unspecified)
PREP
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
leben
(unspecified)
V
particle
de
und
(unspecified)
PTCL
undefined
de
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
sterben
(unspecified)
V
supralinear
de „Wir sind übereingekommen in bezug auf die Teilung der Gräber, der Toten, der Mumien …, der Seligen und der übrigen Plätze, die unserem Vater in der Nekropole gehören, und der übrigen Einkünfte, die ihm gehören und die uns zugefallen sind, den Lebenden und den Toten.“
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 01.04.2019,
letzte Änderung: 22.09.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.