Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = dm2648
Suchergebnis: 1 - 1 von 1 Satz mit Beleg(en).


    particle
    de wenn

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de sich betrinken, trunken sein oder werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de als Schreibung für ı͗w im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de sehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de Meret-Göttin(?)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    5
     
     

     
     

    particle
    de durch, mit, mittels

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de Topf, Gefäß

    (unedited)
    N(infl. unedited)

de Wenn sie trunken sind, werden sie die Meret-Göttin(?) mittels eines Gefäßes sehen.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)